波兰文学外国人指南
为了帮助中国读者找到最符合他们品味和兴趣的波兰作家作品,Culture.pl 特意准备了独一无二的包含历史背景以及量身定制的推荐的波兰文学指南。
仅从其数量和创新质量而言,波兰文学毫无疑问是令人震撼的。但是,与俄罗斯或法国的相比,波兰文学没有成为主流,其知名度也不如前者,其中的重要原因或许在于语言障碍。然而,最近几年来,不断涌现出经典著作和当代作品的杰出翻译为读书爱好者提供了发现隐藏宝藏的良好机会。
一切都是怎么开始呢?
最早的波兰语文学作品出现于14世纪。拉丁文作品之外形成的这一新文学传统早期作品中最值得一提的是颂扬圣母的一首圣歌:“Bogurodzica”(《圣母玛利亚》)。
16世纪的波兰艺术反映了文艺复兴,尤其是意大利艺术家和作家的影响。杰出诗人杨·科哈诺夫斯基(Jan Kochanowski)的全部作品磨练了后来波兰文学不可或缺的诗意语言,并成为波兰文艺复兴时期文学巅峰的典范。他在女儿乌尔舒拉死后创作的19首长诗系列《哀歌》(“Treny”),作为一种感人,经久不衰的美丽诗句在他非常多样化,多产作品中脱颖而出。
整个巴洛克时期和启蒙运动时期,波兰继续追随欧洲艺术和文化轨迹。直到……
浪漫主义为即将到来的伟大文学作品定下了基调
十九世纪上半叶,波兰的文学和政治充满着浪漫主义精神。事实证明,浪漫主义对波兰思想产生了持久的影响。这一时期最伟大的作家亚当·密茨凯维奇(Adam Mickiewicz)在当代波兰文化中始终占有相当重要的地位。作为“波兰歌颂者”,密茨凯维奇能与普希金、拜伦或歌德一起论资排辈。多数波兰人都会朗诵其鸿篇大作《塔杜施先生》(“Pan Tadeusz”)的开头几行。以拿破仑战争时期为背景,该作品是一部波兰民族史诗。密茨凯维奇的诗剧《先人祭》(“Dziady”)参照斯拉夫基督教前的传统,是融合浪漫主义与神秘主义的一个完美的例子。
1905年诺贝尔文学奖得主,显克维奇因《你往何处去》(“Quo Vadis”)和他的三部曲:《火与剑》(“Ogniem i mieczem”)、《洪流》(“Potop”)、《渥洛杜耶夫斯基先生》(“Pan Wołodyjowski”)而闻名。三部曲发生在十七世纪的波兰立陶宛联邦,而《你往何处去》以尼禄皇帝时期的罗马为背景。显克维奇的作品充满冒险和英雄行为,被认为在分裂时代保留波兰民族精神和文化方面发挥了至关重要的作用。
波莱斯瓦夫·普鲁斯小说关于介绍背景的任何细节都描述的非常准确。列夫·托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》现实主义的爱好者毫无疑问地会欣赏普鲁斯的杰作《玩偶》(“Lalka”)。该作品完美地呈现了十九世纪末华沙社会景象。作者在叙事视角和语气上采用的创新措施在那个时代是无与伦比的。该作品绝对不容错过。
二十世纪初的“青年波兰”文学运动
Picture display
standardowy [760 px]
斯坦尼斯瓦夫·维斯皮安斯基,“Chochoły”,1898年,纸面粉彩画,69x107厘米,华沙国家博物馆收藏,图源:华沙国家博物馆
Picture display
standardowy [760 px]
雅罗斯瓦夫·伊瓦什凯维奇与他的狗,1963年,斯塔威斯克(Stawisko),图源:斯塔威斯克博物馆档案 / Fotonova / East News
1918年重新获得独立后,针对国家未来的看法存在着较大的分歧。两次世界大战之间的波兰文学在诗歌创作及其流派方面非常多样化。
20世纪20年代在欧洲普及起来的未来主义运动由波兰文学家:布鲁诺·雅辛斯基(Bruno Jasieński)和亚历山大·瓦特(Aleksander Wat)的作品代表。波兰未来主义者拒绝传统,迎接技术未来。他们所设想的国家与过去的波兰彻底不同。
相比与过去彻底决裂的未来主义者,“斯卡曼德尔”(Skamander)诗社的诗人回顾了古典,传统文学形式。雅罗斯瓦夫·伊瓦什凯维奇(Jarosław Iwaszkiewicz)和尤利安·杜维姆(Julian Tuwim)属于该诗社的创始人。他们当时所创作的诗歌因其简约优美和“大众化”经久不衰。
你是否寻找既精彩也新奇的作品?
Picture display
standardowy [760 px]
布鲁诺·舒尔茨以图形技术(cliché verre)创作的“Xięga Bałwochwalcza”(暂译:《偶像崇拜之经》系列其中的一图:《游行》,图源:克拉科夫国家博物馆
两次世界大战之间,波兰文学除了各种文学流派和诗社之外,还出现了超出任何定义和标签,独一无二的三位精彩作家,“伟大创新者”:斯坦尼斯瓦夫·伊格纳奇·维特凯维奇【维特卡奇】(Stanisław Ignacy Witkiewicz 【Witkacy】)、维托尔德·贡布罗维奇(Witold Gombrowicz)和布鲁诺·舒尔茨(Bruno Schulz)。作品中,他们都(以各自非常独特的风格和方式)研究形式和社会关系的问题。
维特卡奇的戏剧既精彩又离奇,被认为是塞缪尔·贝克特、尤金·约内斯科和让·热内荒诞剧院的先驱。他的作品通常提到摆脱社会习俗和期望的需求和愿望。在“Wariat i zakonnica”(暂译:《疯子与修女》),一部以精神病院为背景的戏剧中,他探索每个人物背后的意识形态(精神分析、科学实证主义等),是他们自己的疯狂。在另一部作品,《鞋匠》(“Szewcy”)中,通过让法西斯主义者、共产主义者和贵族相互发生冲突,他以寓言的形式审视当时相互冲突的政治形态。与维特卡奇一样,贡布罗维奇探索人与人之间总是带着面具示人的方式、以及社会和文化压迫个人的问题。通过讲述一个男人醒来发现自己回到了学生时代的故事,他的《费尔迪杜凯》(“Ferdydurke”)精彩的讽刺了对个性和归属感的同时渴望。另一部作品,错综复杂的《宇宙》(“Kosmos”)详细描述了一个人在似乎是随机的一系列事件中寻找意义的过程。在这部迷人但同时令人不安的小说中,贡布罗维奇揭露了我们寻找意义和联系的荒谬之处。
布鲁诺·舒尔茨在其故事中创造的世界充满诗意之美,为他思考现实与超自然之间的关系打造基础。他的故事处于想象与实际经验的互动之中。尽管在纳粹占领他的家乡德罗戈贝奇小镇之后,他在此地慘死,但他留下的作品:《肉桂色铺子》(“Sklepy cynamonowe”)和《沙漏做招牌的疗养院》(“Sanatorium pod Klepsydrą”)仍然被留传,是不能错过的著作。
如果你对波兰第二世界大战时的经历及其文学性反馈感兴趣,请考虑……
Picture display
standardowy [760 px]
克日什托夫·卡米尔·巴琴斯基的早期画作《一代人》,1940 年,图源:波兰国家图书馆 / Polona
作为第二次世界大战的中心战场,波兰以及其文学深受战争创伤的影响。这段时期和随后几年的文学作品讲述了国家不仅受到了双方的入侵,而且还成为纳粹实施种族灭绝政策的领土,这样的一个民族的经历。
作为波兰地下组织的成员,克日什托夫·卡米尔·巴琴斯基(Krzysztof Kamil Baczyński)在1944年的华沙起义中丧生。他留下的诗歌表达了一个年轻人面临不确定和暴力未来的恐惧和激情。其他诗人,如:安娜·希维尔什琴斯卡(Anna Świrszczyńska)、塔杜施·鲁热维奇(Tadeusz Różewicz)和米隆·比亚沃谢夫斯基(Miron Białoszewski)在华沙起义中幸存下来。他们的作品以各种方式反映了这一事件的创伤。在他的“Pamiętnik z powstania warszawskiego”(暂译:《华沙起义日记》)中,比亚沃谢夫斯基试图让自己的回忆脱离强调回顾性的线索,而是对被围困城市的日常生活进行了非常详细的描述。塔杜施·博罗夫斯基(Tadeusz Borowski)的《在我们奥斯维辛》(“U nas, w Auschwitzu...”)中描绘了奥斯维辛集中营生活的残酷现实。作者本人作为集中营的幸存者以坦率的散文和细节呈现了一个无英雄的世界。在这样的世界里,善良反而变成令人震惊的事情。战后不久出版的佐菲亚·娜乌科夫斯卡(Zofia Nałkowska)的“Medaliony”(暂译:《遗像》)也讲述纳粹政策的恐怖。这一部短篇小说集围绕着作者作为纳粹战争罪行调查委员会成员所收集的令人毛骨悚然的一部分记录。
Picture display
standardowy [760 px]
纳粹战争罪行调查委员会成员中的佐菲亚·纳乌科夫斯卡,1949 年左右,图源:20 世纪的波兰作家 / East News
最近,只有通过别人的记忆才了解到战争经历,新一代的波兰作者开始在自己的作品中处理“创伤遗留”的问题。马雷克·扁齐克(Marek Bieńczyk)的“Tworki”以华沙附近的一家精神病院为背景,探索记忆与想象之间的关系。当代叙述者的沉思与被占领波兰的生活故事相融合。
彼得·帕金斯基(Piotr Paziński)在他的两部小说:“Pensjonat”(暂译:《旅馆》)和“Ptasie ulice”(暂译:《鸟之街》)中也思考过去回声的主题。作品既是对失去的辛酸沉思,也是以精心设计的方式呈现正在消失的波兰犹太人社群的语言。
你是否寻找稍微轻松一点的主题?
经历了纳粹占领之后又处于苏联政权阴影下的波兰除了诞生的黑暗沉重文学作品之外,仍有一些古怪幽默,稍微黑暗的小说例子。
科幻爱好者肯定会喜欢上斯坦尼斯瓦夫·莱姆(Stanisław Lem)的作品,既是小说,也是故事集,其中包括:《索拉里斯星》(“Solaris”)、《星际旅行日记》(“Dzienniki gwiazdowe”)和《机器人大师》(“Cyberiada”),既是科幻小说,也是哲学作品。由于莱姆对语言的俏皮和创造性使用以及他深思熟虑,引人入胜的叙述,对寻求迷人冒险、荒谬幽默、相异相遇的创造性哲学的读者而言,莱姆的作品是绝佳选择。
斯沃瓦米尔·姆罗热克(Sławomir Mrożek)同样创造性地使用他的作品来评论当代社会状况。他1957年的短篇小说集《大象》(“Słoń”)讽刺了在共产主义波兰的生活,用有点像卡夫卡故事的风格但更幽默地突出生活的荒谬。姆罗热克的戏剧“Tango”(暂译:《探戈》)回归了维特卡奇《鞋匠》中的一些主题。令人阅读愉快的姆罗热克散文既可以作为非常幽默的故事来阅读,也可以作为描绘和反馈其创作环境的文本来欣赏。
如果你只想了解几位大咖呢……
总结波兰文学的任何文章不能错过20世纪的三位波兰诗人大师:维斯瓦娃·辛波斯卡(Wisława Szymborska)、切斯瓦夫·米沃什(Czesław Miłosz)和兹比根涅夫·赫伯特(Zbigniew Herbert)。
世界上最知名的波兰文学家之一——1980年诺贝尔文学奖得主米沃什以丰富而富有哲理的诗歌生动地反映了他周围世界精神和科学方面。同时他又是一位才华横溢、多产的学者、优秀翻译家和散文作家,他于1953年创作了《被禁锢的头脑》(“Zniewolony umysł”)散文集,如今是关于极权主义文学的经典之作。1996年获得诺贝尔文学奖的辛波斯卡可以说是一位很有格局的诗人:她的作品经常从宏观层面接近其主题或拉远细节,缩小显示,以便揭示环境的广阔性。赫伯特理智的诗深入探讨伦理和历史问题,既谈到道德,也具有讽刺之意。
二战后诞生的波兰“新浪潮”诗社在60年代后期崭露头角,其中亚当·扎加耶夫斯基(Adam Zagajewski)和斯丹尼斯瓦夫·巴冉恰克(Stanisław Barańczak)的作品尤为值得一提。两位诗人都以带有讽刺的清晰语言巧妙地表现了社会现实。除了诗集之外,他俩还出版了散文集和评论集。
雷沙德·卡普钦斯基(Ryszard Kapuściński)是波兰最多产的非小说作家之一,因其对世界各地政治和社会动荡的深刻而非常个人化的描述而闻名。他最著名的著作包括《皇帝:一个独裁政权的倾覆》(“Cesarz”),关于埃塞俄比亚海尔·塞拉西政权衰落的文学报告以及关于苏联末日的《帝国:俄罗斯五十年》(“Imperium”)。
想要了解当代波兰文学的不同声音?请查看……
Picture display
standardowy [760 px]
多洛塔·马瑟沃夫斯卡,图源:Elżbieta Lempp
对于波兰的未来到底将会如何这个问题,最让人乐观的回答也许是该国家当代文学所展现出的蓬勃发展,多样化的创造力。波兰当代文学的世界非常广阔,因此这里介绍的仅仅是作品曾翻译成外语,颇受欢迎的杰出文学家中的几位。
安杰伊·斯塔休克(Andrzej Stasiuk)的“Opowieści Galicyjskie”(暂译:《加利西亚故事》)捕捉到了农村社区正在消退的过去和不明确的未来,而“Jadąc do Babadag”(暂译:《开往巴巴大格》)则详细描述了作者穿越经常被忽视遗忘的“其他欧洲”的旅程。
2018年诺贝尔文学奖获得者奥尔加·托卡尔丘克(Olga Tokarczuk)是一位才华横溢的讲故事者,当代波兰文学中最受好评的作家之一。她1996年创作的《太古和其他的时间》(“Prawiek i inne czasy”)提供了一个充满神话和心理上的敏智人类的缩影。
多洛塔·马斯沃夫斯卡(Dorota Masłowska)凭借2002年出版的“Wojna polska-ruska pod flagą biało-czerwoną”(暂译:《波俄战争》)一举登上波兰文学舞台。该小说以与主人公的节奏和风格相契合的叙述描绘一群漫无目的青年。马斯沃夫斯卡捕捉街头语言的天赋也在她2005年出版的“Paw Królowej”(暂译:《女王之孔雀》)小说中完美呈现。该小说使用嘻哈文化中的俗语对媒体和流行文化进行批判。
作者:阿列娜·阿尼斯凯维奇(Alena Aniskiewicz),由LB编辑,2013年12月
译者:司徒静(Magdalena Stoszek-Deng),2021年12月
[{"nid":"34843","uuid":"84b38f8d-e0a3-41c4-bb39-a85ff4daf903","type":"article","langcode":"zh-hans","field_event_date":"","title":"\u6ce2\u5170\u6700\u6709\u5f71\u54cd\u529b\u5bfc\u6f14\u514b\u65e5\u4ec0\u6258\u592b\u00b7\u57fa\u8036\u65af\u6d1b\u592b\u65af\u57fa\u7684\u5947\u95fb\u5f02\u4e8b","field_introduction":"\u4ece\u7ae5\u5e74\u65f6\u68a6\u60f3\u6210\u4e3a\u70e7\u706b\u5de5\u4eba\uff0c\u5230\u9047\u5230\u5176\u672a\u6765\u59bb\u5b50\u7684\u573a\u666f\u4ee5\u53ca\u5bf9\u706b\u8f66\u7ad9\u7684\u75f4\u8ff7\uff1a\u8fd9\u91cc\u4e3a\u4f60\u4ecb\u7ecd\u6ce2\u5170\u5bfc\u6f14\u5927\u5e08\u2014\u2014\u514b\u65e5\u4ec0\u6258\u592b\u00b7\u57fa\u8036\u65af\u6d1b\u592b\u65af\u57fa\u9c9c\u4e3a\u4eba\u77e5\u7684\u6545\u4e8b\u3002\r\n","field_summary":"\u4ece\u7ae5\u5e74\u65f6\u68a6\u60f3\u6210\u4e3a\u70e7\u706b\u5de5\u4eba\uff0c\u5230\u9047\u5230\u5176\u672a\u6765\u59bb\u5b50\u7684\u573a\u666f\u4ee5\u53ca\u5bf9\u706b\u8f66\u7ad9\u7684\u75f4\u8ff7\uff1a\u8fd9\u91cc\u4e3a\u4f60\u4ecb\u7ecd\u6ce2\u5170\u5bfc\u6f14\u5927\u5e08\u2014\u2014\u514b\u65e5\u4ec0\u6258\u592b\u00b7\u57fa\u8036\u65af\u6d1b\u592b\u65af\u57fa\u9c9c\u4e3a\u4eba\u77e5\u7684\u6545\u4e8b\u3002","topics_data":"a:2:{i:0;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259606\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:7:\u0022#\u7535\u5f71\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:15:\u0022\/topic\/dianying\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:7:\u0022zh-hans\u0022;}}i:1;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259614\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:5:\u0022#asia\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:11:\u0022\/topic\/asia\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:7:\u0022zh-hans\u0022;}}}","field_cover_display":"default","image_title":"","image_alt":"","image_360_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/360_auto\/public\/field\/image\/kieslowski_krzysztof_portret_en_1_2766894.jpg?itok=5_li5AcR","image_260_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/260_auto_cover\/public\/field\/image\/kieslowski_krzysztof_portret_en_1_2766894.jpg?itok=Vc1RHgTQ","image_560_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/560_auto\/public\/field\/image\/kieslowski_krzysztof_portret_en_1_2766894.jpg?itok=-yryqvyN","image_860_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/860_auto\/public\/field\/image\/kieslowski_krzysztof_portret_en_1_2766894.jpg?itok=nheYNfGr","image_1160_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/1160_auto\/public\/field\/image\/kieslowski_krzysztof_portret_en_1_2766894.jpg?itok=2NJbIMf_","field_video_media":"","field_media_video_file":"","field_media_video_embed":"","field_gallery_pictures":"","field_duration":"","cover_height":"249","cover_width":"440","cover_ratio_percent":"56.5909","path":"zh-hans\/node\/34843","path_node":"\/zh-hans\/node\/34843"}]