Великий скептик и насмешник Антоний Слонимский в одной из своих «Еженедельных хроник» писал:
Варшава — один из самых мистических городов Европы. Не все знают, что столица наша, которая имеет так мало реальных ценностей, экспортирует по всему миру астрологов, спиритических медиумов и чудотворцев. Увы, экспорт, как видно, слишком мал, потому что этой ереси остается достаточно и у нас.
Тадеуш Бой-Желеньский был по отношению к загробному миру более объективным. Его коллегой по редакции был Теофил Моджеевский, он же Франек Клюский — театральный критик, поэт и всемирно известный медиум. Он также прославился тем, что ни разу не был пойман на жульничестве и никогда не брал денег за сеансы: он устраивал их исключительно в научных интересах. Критик обширно описал один из подобных сеансов в статье «Час в стране чудес». Собравшимся явились два духа, а Бой ухватил одного из них за «астральную руку».
Я никогда не занимался медиумизмом. Не то что я в него не верю; это было бы почти то же самое, что не верить в радиотелеграфию. […] Однако меня это не интересовало; у меня был свой способ общаться с духами, и этого мне хватало. […] В салон возвращается мой приятель, наделенный этим поразительным даром. На него страшно смотреть: глаза словно у сумасшедшего, лицо отекло. Те, кто видел его в таком состоянии, ни за что бы не подумал, что этот человек пригласил нас сюда для того, чтобы нашей ценой устроить какую-то мистификацию! […] Я не пытаюсь здесь каким-либо образом объяснить эти симптомы, это могло бы завести слишком далеко. Сам Клюский говорит: «Я не знаю, что это!», но добавляет, что склоняется к спиритической концепции.
В 1939 году началась карьера стихотворного «Пророчества из Тенгобоже», которое сообщало о приближении великой войны и при этом уверяло, что Польша выйдет из нее более сильным государством. Произведение якобы было продиктовано духом Мицкевича в 1893 году, а записала его, судя по всему, Мария Шпырикувна в 1939 году. Когда началась война, поляки стали распространять текст огромными тиражами. Популярность сочинения не угасла и в ПНР, ведь пророчества можно интерпретировать самыми разными способами.
В материалистической народной Польше духам пришлось несладко, а литература ужасов долго ассоциировалась с низкопробным творчеством графоманов. Как говорил в 60-е годы Еремий Пшибора: «Проделать бы небольшую дыру в материализме!»…
Автор: Патрик Закшевский, октябрь 2017. Перевод с польского: СГ