The teacher was Polish. When I showed up, he asked who I was. I told him I wanted to stay, but I wasn’t really interested in learning the language. When he asked if I had ever heard Polish before, I told him I only knew it had the ‘shh’, ‘shii’ and all those noises that interpose one another. He suddenly started to recite Polish tongue twisters: ‘Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza, wtedy szynka będzie lepsza’ (‘Don't pepper the hog with pepper, Pietra – then the ham will be better’).
He made me laugh so much that I decided to stay in the class. I told myself, ‘What a beautiful language. I have to learn it’. I was so in love with the language; it was funny, something different.
AA: Do you remember your first time in Poland?
AZ: I was 10 years old and attended a summer camp in Piotrków Trybunalski. That was in 1991, and I could speak a bit of Polish already.
AA: Your story is so interesting. If it’s OK with you, let’s talk about how you switched to Catholicism.
AZ: It was all because of my friends. They told us at school that we could go to church if we wanted to, but I had no idea what it was. For me, everything was new. I heard ‘Our Father’ and other prayers for the first time. I don’t quite remember what happened later, but I continued attending Polish classes, and in 1992 two new members joined: Żenia and Julia, two Poles that used to go to church.
We became very close and formed an inseparable trio. Something like the golden trio of Harry Potter, Hermione and Ron! They took me to church for the very first time. For the Poles, it meant a Polish renaissance. For me, it was something new; a clear example that not only Ukrainians and Russians were living in Ukraine, but also Poles. I had no idea my town was so related to Poland. It was a great adventure. I attended church because I was curious.