Польский с Полей: почему в польском так много шипящих?
«Пшепрашам», «В Шчебжешине хшоншч бжми в тшчине», «Не пепш, Петше, пепшем вепша»… Все эти «шч», «хш», «тш», «пш» звучат если не в каждом, то в каждом втором польском слове. Да уж, польский язык не назовешь мелодичным, и тому есть свои причины. Почему же поляки так любят шипящие звуки? Попробуем разобраться во второй серии видеопроекта «Польский с Полей».
Первое, что обычно слышат иностранцы в польском языке, — это, конечно, шипящие звуки. Посмеиваются, что поляки «пшекают». С этим не поспоришь: в польском языке бал правят согласные. Если описать в самых общих чертах развитие польской фонетики, получится, что со временем гласные звуки становились проще (например, во второй половине XV века исчезли долгие гласные), а вот согласные усложнялись. В современном польском есть целых восемь шипящих: sz [ш], ż/rz [ж], cz [твердое ч], dż [дж], ś [щ], ź [жь], ć [мягкое ч], dź [джь]. Это вдвое больше, чем в русском!
Конечно, шипящие — не только польское национальное достояние. Когда-то, в глубокие праславянские времена, их не было вовсе. Не было и пар мягких и твердых звуков. Шло время, все текло, а язык менялся. Вот, например: три твердых согласных k, g, ch стали мягкими. Но не всегда, а только перед гласными e и i, а также согласным j. Что из всего этого вышло? Они превратились в cz [ч], ż [ж] и sz [ш]. Так, свистя и пришептывая, рождались шипящие звуки.
Когда все это происходило — точно не ясно (письменности-то у славян тогда не было!). Ученые, как водится, к общему мнению не пришли. Одни полагают, что до нашей эры, другие ни за что не соглашаются и твердят, что в середине первого тысячелетия нашей. Для нас это уже не так важно. Зато последствия мы наблюдаем до сих пор — как в польском, так и в русском. Именно поэтому в наших языках появились такие чередования, как крик — кричать, бег — бежать, слух — слушать, суша — сухой.
«Но ведь русский “шипит” не хуже польского, — скажете вы, — ничего специфически польского в этом нет!» Да, зато у польского есть свои милые странности. Например, переход мягких s’ [сь], z’ [зь], t’ [ть], d’ [дь] в ś [щ], ź [жь], ć [чь], dź [джь]. Произошло это в XII–XIII веках — первая запись, отразившая этот процесс, была сделана в 1155 году. На протяжении всего XII века, вероятно, все эти варианты сосуществовали и варьировались.
Однако в том, что в польской речи наше ухо слышит, в основном, «пш», «кш», «тш», виноват… звук r [р]. Точнее, его мягкий вариант r’ [рь]. Когда у s’, z’, t’, d’ стал появляться подозрительный свистящий призвук, с мягким r’ случилась похожая история. К нему пристал шипящий призвук рж . Для сравнения — в чешском языке и по сей день существует звук ř (произносится приблизительно как одновременно р+ж или р+ш), которым чехи очень гордятся, так как — считают они — звук этот выгодно отличает чешский от всех других славянских языков.
Затем призвук [ж] стал вести себя совсем уж по-хозяйски, стремясь из призвуков в звуки и вытесняя [р]. Окончательную и повсеместную победу [ж] одержал над [рь] в XVIII столетии. Именно поэтому нынче польские школьники так мучаются с правописанием. Из-за всей этой истории, приключившейся с мягким r’, в польском возникло два разных [ж]: rz (из бывшего r’) и «просто» ż. Но тем, кто знает русский, муки польских школьников просто смешны. К примеру, как написать по-польски слово rz(ż)eka (река) и rz(ż)ona (жена)? Если мы найдем в русском однокоренное слово и в нем есть мягкое [р’] — то в польском смело можем писать rz: rzeka — река. А если в русском ж, то в польском — ż: żona — жена. Вроде бы разобрались, но остается еще одна загвоздка. Ведь звук [ж] все-таки жужжит, а не шипит. Дело в том, что часто он оказывается в слове после глухого согласного. И — глухота передается — [ж] превращается в [ш]! Вот отсюда-то и происходят все эти польские «пш», «тш» и «кш»: trzeba [тшэба] (сравни русское треба), trzy [тшы] (три), przyjść [пшыйщч] (прийти), krzak [кшак] (куст) и все такое прочее.
Picture display
standardowy [760 px]
Иллюстрация ко второй серии видеопроекта «Польский с Полей». Автор иллюстрации: Ольга Ильичева / Culture.pl
[{"nid":"5695","uuid":"149c0660-3eab-4f7e-b15d-9a3a314fb793","type":"article","langcode":"ru","field_event_date":"","title":"\u0421\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0432 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0425\u0425 \u0432\u0435\u043a\u0430","field_introduction":"\u041d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0442\u044f\u0436\u0435\u043d\u0438\u0438 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0445 \u043f\u044f\u0442\u0438\u0434\u0435\u0441\u044f\u0442\u0438 \u043b\u0435\u0442 \u0438\u0441\u0441\u043b\u0435\u0434\u043e\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u0438 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0425\u0425 \u0432\u0435\u043a\u0430 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043e\u043c \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0440\u0438\u043e\u0434 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u041f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439 \u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u043e\u0439 \u0432\u043e\u0439\u043d\u044b (\u0442\u043e \u0435\u0441\u0442\u044c \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u043e\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0438\u044f \u0430\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434\u043d\u044b\u0445 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439). \u041e\u0434\u043d\u0430\u043a\u043e \u0432 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0435 \u0433\u043e\u0434\u044b \u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0438 \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u044e\u0442 \u0443\u0436\u0435 \u0432 \u0442\u0432\u043e\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u00ab\u041c\u043e\u043b\u043e\u0434\u043e\u0439 \u041f\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u00bb (1895\u20131918).\r\n","field_summary":"\u041e\u0442 \u043f\u0430\u0440\u043d\u0430\u0441\u0441\u0438\u0437\u043c\u0430 \u0434\u043e \u0430\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434\u0430: 5 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439, \u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0438\u0432\u0448\u0438\u0445 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u0443\u044e \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u044e XX \u0432\u0435\u043a\u0430.","topics_data":"a:1:{i:0;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259609\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:33:\u0022#\u044f\u0437\u044b\u043a \u0438 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:26:\u0022\/topics\/yazyk-i-literatura\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:2:\u0022ru\u0022;}}}","field_cover_display":"default","image_title":"","image_alt":"","image_360_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/360_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=657Yq-o6","image_260_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/260_auto_cover\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=58nl0Ijx","image_560_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/560_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=uyjmQphE","image_860_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/860_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=0DTNnHnI","image_1160_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/1160_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=KQjtn6cS","field_video_media":"","field_media_video_file":"","field_media_video_embed":"","field_gallery_pictures":"","field_duration":"","cover_height":"249","cover_width":"440","cover_ratio_percent":"56.5909","path":"ru\/node\/5695","path_node":"\/ru\/node\/5695"}]