Galician wives were generally pleased that their deceased husbands helped them with their work, and peasants would single out specific women as wives of strzygońs, saying that their children were certainly fathered by their deceased husbands as they were certainly of unquestionable moral conduct. Therefore, a housewife with such a deceased husband could lead a relatively independent life in the Polish countryside. In the Boyko, Lemko and Hutzul regions, on the other hand, such a husband was not particularly welcome; he was driven away in various ways, for example, using tricks suggested by a witch. She would say, for example, ‘Dress up as if you’re going to a wedding. When your dead husband arrives, tell him you’re going to a wedding where a brother is marrying his sister. He’ll say that such an incestuous relationship is unthinkable, to which you’ll reply that a relationship between a living wife and a dead husband is also unthinkable’. There’s another interesting account, according to which a dead husband came to his wife and started to make moves on her, and she told him to kiss his ass. And he left – often it was a sharp retort that worked with upiórs.
In Lesser Poland, when women start to get fed up with their returning husbands, they go to a priest and confess. The priest says they should tie a thread to his posthumous shirt and then follow it to his grave – peasant graves were usually unmarked, and even if they were marked, peasants couldn’t read, so they didn’t really know where their deceased lay. So, they would locate the grave, the priest would come with the sexton, cut off the head with a spade, or use lesser methods, such as turning the body over.
In the press, we also find accounts of returning dead wives. In the late 1860s, near Bodzentyn, a man named Jan Szafraniec complained about his wife, who kept coming to him after her death. At first, he bribed the grave digger and turned her face down in her coffin, but that didn’t help, so he finally beheaded her. Of course, the newspapers wrote about this as a terrible manifestation of ignorance, unbecoming of the second half of the 19th century. Meanwhile, many years later, near Warsaw, Edmund Miller faced a similar problem – he dug up and reburied his wife in a different location because she was returning from her grave. The newspapers again wrote about it as a terrible case of ignorance near Warsaw itself – unbecoming this time of the 1930s, in the 20th century no less.