Brandes arrived in Warsaw, the heart of Russian Poland, just in time for the winter carnival. Along with Helena Modrzejewska, an actress pursuing an acting career in America and like him only visiting Warsaw, Brandes became one of the brightest stars of that year’s carnival season. Hosted and lauded by members of the local Polish elite, Brandes frequented balls, masquerades and plays… However, this spectacle did not prevent him seeing the true image of the city:
The city is of great extent, but with its decayed grandeur and the horrible memories it calls up at every turn, it makes a mournful impression. In the last century, next to Paris, it was the most brilliant city in Europe; now it is a Russian provincial town.
In his walks around the city, he finds Warsaw ‘a forlorn, neglected place, which declines more and more every day’. Coming from Vienna, one of the finest cities of that era, he notes Warsaw’s wretchedly paved streets and lack of sewerage, seeing that nothing had been done by the authorities for its appearance and improvement.
Warsaw is the capital of a country whose existence the government does not recognise, and is a city whose pride the government wishes to humble in every way.
He notes that the city, just like the whole country, ‘has no “home rule”, no civic council, and nothing at all like it. Russian Poland is altogether a country where nothing is elected.’
The public space of the city around him is becoming the site of a cultural clash, where ‘all the signs, all the notices are in two languages or two kinds of characters.’ These small elements are constant reminders of the pressure the government keeps up to force their foreign language on the Poles.
In fact, Brandes’ visit to Poland coincided with the darkest days of the government’s oppressive Russification policy, intensified after the fall of the January Uprising of 1863. Speaking Polish was not allowed in the streets, public offices, schools nor higher education institutions: ‘Polish language is absolutely forbidden in the University.’ One of the few places where people were still allowed to speak Polish publicly was on stage in the theatre (though the selection of plays allowed was severely censored), as well as in church. But even in church, as Brandes notes, the government had begun trying to introduce the Russian language. Several bishops who refused were even exiled.
The threat which lurks about every man’s door