這本小說的流行帶動了電影的走紅。然而,茹瓦夫斯基巧妙地擺脫了原著的束縛,不僅將馬斯沃夫斯卡的散文轉化為電影語言,更藉原著抒發了導演自身受小說啟發的獨特風格。該片在格丁尼亞電影節榮獲最佳男演員(波利斯希茨)、最佳服裝以及最佳音效三項銀獅獎。然而,比起獎項本身,人們似乎更關注安傑伊·茹瓦夫斯基對兒子這部電影的評價。這便是最好的證明:在波蘭文化史上綿延百年、橫跨文學、繪畫與電影的茹瓦夫斯基家族——不僅延續了傳統,而且在未來的百年裡仍將繼續發出自己的聲音。
儘管不時有令人矚目的新項目消息傳出(例如,據說茹瓦夫斯基曾計劃將利奧波德·提爾曼德【Leopold Tyrmand】的傳奇小說"Zły"改編成電影),但這位導演在接下來的十年中只專注於電視領域。他執導了在波蘭非常受歡迎的多部電視劇劇集,其中包括“Aida”、“Krew z Krwi”、“Prawo Agaty”、“Druga Szansa”和“Diagnoza”。
最終,茹瓦夫斯基憑藉《鳥兒在言說》(“Mowa ptaków”)重返影壇。這部影片以一種非傳統的方式向他已故的父親致敬。安傑伊·茹瓦夫斯基於2016年去世,晚年飽受癌症折磨。在父子倆最後相處的幾天裡,安傑伊把劇本交給了沙維利,告訴他:“拿著吧。你可以讀,也可以將其扔進垃圾桶。隨你便。”
沙維利·茹瓦夫斯基過了很久才開始閱讀劇本:他把它扔到車後座,直到父親去世後才讀了起來。一位製片人成功說服他根據父親的遺作拍攝一部電影。最初的想法是讓四位年輕導演共同執導作為向安傑伊·茹瓦夫斯基致敬。最終,沙維利獨自執導了這部電影。
沙維利·茹瓦夫斯基邀請了他父親的長期合作夥伴:80歲高齡的攝影師,安傑伊·雅羅謝維奇(Andrzej J. Jaroszewicz)和作曲家,安傑伊·科任斯基(Andrzej Korzyński,私下是安傑伊·茹瓦夫斯基的摯友)。演員陣容還包括安傑伊·茹瓦夫斯基的多位老搭檔,例如:莫妮卡·涅姆奇克(Monika Niemczyk)、阿麗齊婭·雅黑維奇(Alicja Jachiewicz)和米哈烏·格魯津斯基(Michał Grudziński)。瑪爾塔·日穆達-特熱比亞托夫斯卡(Marta Żmuda-Trzebiatowska)也出演了這部電影——她是安傑伊·茹瓦夫斯基一直想合作卻始終未能實現的一位女演員。
《鳥兒在言說》中大量引用了安傑伊·茹瓦夫斯基的代表作,其中包括《魔鬼》("Diabeł")和《著魔》("Possession")等影片。這部充滿引人深思的電影也是沙維利·茹瓦夫斯基向故父親寫的一封信。也是關於自由的渴望和藝術力量的一個故事。
在接受Culture.pl採訪時,這位導演透露:
「這部電影讓我獲得了自由。許多心結就此放下……我和父親的精神羈絆更加緊密,同時我們也以平等的身份,兩個獨立的個體,兩個獨立的藝術家相遇。」
該片於2019年8月在新視野(Nowe Horyzonty)國際影展首映。
沙維利·茹瓦夫斯基是受邀為HBO出品的電影選集《在家中》("At Home")拍攝短片的導演之一。該項目包含一系列短片,探討了疫情期間的封鎖措施。茹瓦夫斯基執導了一部名為"Koronaświrusy"(暫譯:《新冠瘋子》)的短片,劇本由克日什托夫·貝爾納希(Krzysztof Bernaś)創作,由曾與茹瓦夫斯基在製作《鳥兒在說話》合作過的三位演員————瑞克·庫爾姆(Eryk Kulm)、賽巴斯蒂安·法比揚斯基(Sebastian Fabijański)和巴爾托什·奧布霍維奇(Bartosz Obuchowicz)以及茹瓦夫斯基的妹妹,奧麗娜·克拉耶夫斯卡(Orina Krajewska)主演。
原文:康拉德·J·扎倫布斯基(Konrad J. Zarębski)于2009年10月用波蘭語撰寫
最後更新:2024年9月27日
譯者: 司徒静(Magdalena Stoszek-Deng),2026年5月