父親文森特·辛波絲基(Wincenty Szymborski)是伯爵瓦迪斯瓦夫·扎莫伊斯基(Władysław Zamoyski)的財產管理員,最初住在扎科帕內,他在那裡接受肺病治療。接踵而來的心髒病,迫使他離開山區。同妻子安娜·瑪麗亞(Anna Maria)和女兒娜瓁雅(Nawoja)一起遷至布寧鎮——他的次女,維斯瓦娃的出生地。 1924年伯爵死後,辛波絲基一家搬到托倫市,五年後到了克拉科夫。
在瓦維爾城堡下,詩人渡過了余生。她進了烏爾蘇拉會修女中學,並在戰爭期間在地下教育課堂上讀書,於1941年高中畢業。為了避免被驅趕到德國從事強制勞動,1943年她成為鐵路的官員。
憑藉繪畫天賦,辛波絲卡為揚·斯坦尼斯瓦夫斯基(Jan Stanisławski)的英文課本《英語第一步》("First Steps in English")繪製了插圖。同時,辛波絲卡繼續寫作,並於1945年在克拉科夫《波蘭日報》(Dziennik Polski)發表她第一首詩作《我追尋文字》("Szukam słowa")。一年後,她進入雅蓋隆大學學習波蘭文學,然後轉入社會學系,但因經濟困難中途輟學。
詩人和編輯
1948年,辛波絲卡和詩人亞當·沃羅德克(Adam Włodek)結為伉儷。兩人住在位於Krupnicza街22號的作家之家,平日接觸的,都是文學名人。辛波絲卡與沃羅德克的婚姻僅持續至1954年,但分手後他們仍然保持者朋友關係。十五年後,辛波絲卡與作家科爾內爾·費利波維奇(Kornel Filipowicz)產生感情,但二人沒有選擇婚姻,而是單獨生活。
1952年,辛波絲卡發表首部詩集,《存活的理由》("Dlatego żyjemy"),並於同年加入波蘭作家協會。 《存活的理由》以及第二本詩集《自問集》("Pytania zadawane sobie")中的那些順應當時時代精神創作的詩歌,從未被詩人收入任何日後出版的作品集當中。
耶日·依里格(Jerzy Illg)在《諾貝爾獎獲獎者們、歌舞表演、友情、書籍、女人》("O noblistach, kabaretach, przyjaźniach, książkach, kobietach",2009年)一書中,引用了辛波絲卡對於有關她左派傾向指責的回應:
“怎麼說呢,很不幸的是,我也曾經年輕、輕信,對於一些我本該立刻做出適當判斷的事情,我也缺乏足夠的理解。一些人有權為此對我進行評判——假如他們絕對確信,我當時所寫的幾首小詩,比我此後的全部創作更有分量。”
1953年至1966年間,辛波絲卡稱為《文學生活》("Życie Literackie")雜誌詩歌部的主編,與Włodzimierz Maciąg一同負責《文學郵報》("Poczta literacka")專欄的編輯工作,並為《必讀之外》("Lektury nadobowiązkowe")專欄撰寫文章(1967–1981年),這些文章後亦被其他期刊刊載。 1983年,辛波絲卡開始與《普世周刊》("Tygodnik Powszechny")合作,此後不久又和《發聲》("NaGłos")月刊達成合作關係。 1988年,辛波絲卡成為國際筆會會員,2001年正式成為知名的美國藝術文學院成員。
世界聲望