十字褡上的龙纹——来自中国的纹样是如何出现在古代波兰的被褥、腰带和服饰上的?
华沙与北京相距近七千公里。然而,这并未阻止中国风热潮(尤其是在17和18世纪)席卷波兰。这股风潮经由法国辗转传入波兰立陶宛联邦,因此中国图案在进入皇家寝宫里和神职人员的十字褡上之前经历了甚至更为漫长的旅程。
中国厅和女王的被褥
“中国风”在欧洲的流行始于17世纪。当时的耶稣会传教士在明清两代皇帝宫廷的成功以及欧洲大陆与中国贸易的增长引发了人们对中国的浓厚兴趣。成立于1599年东印度公司的活动促进了远东商品,如:瓷器、丝绸、漆器或家具往欧洲的广泛进口。随着时间的推移,这些商品逐渐成为高雅品味的象征。此后,英国人的住宅开始使用饰有竹纹等异域主题的壁纸,花园中也涌现出各种中式塔和茶亭。当时在英国,这种风尚在各个社会阶层中传播开来,在波兰立陶宛联邦缺,它更多地流行于统治者以及最富裕,最有实力的贵族(magnateria)之间。
“中国风”的挂毯,图源:维拉诺夫宫博物馆
维斯瓦河畔上对中国的兴趣也部分源于政治因素。波兰国王,扬三世·索别斯基(Jan III Sobieski)曾设想与康熙皇帝结成战略联盟,以遏制俄罗斯的帝国野心。他的妻子,玛丽显卡(Marysieńka,玛丽·卡西米尔·路易斯·德·拉格朗热·达尔基安)是“中国风”的爱好者。虽然此类的协议最终未能实现,但当时的中国软实力却征服了波兰社会精英的沙龙。这不仅包括中国丝绸和瓷器,还包括装饰着屏风、扇子、描绘东方山水和风俗画的整套中国式客厅(当时几乎是每一位体面的贵族府邸的必备陈设)。中国风也体现在设计领域,其痕迹至今仍可在当时的织物中找到,而且往往出现在意想不到的地方。
维拉诺夫宫博物馆(Muzeum Pałacu w Wilanowie)的藏品中包括来自中国的一幅装饰性丝绸挂毯。这幅挂毯历来被认为是“玛丽显卡王后的被褥”。在博物馆的网站上可以阅读到相关的信息:
“1696年编辑的维拉诺夫宫财产清单列出了女王陛下卧室中床上的陈设,其中包括一条‘饰有彩绘图案的白色中国缎面被’。这也许就是目前维拉诺夫宫收藏的那块织物呢?这块织物长3.05米,宽2.20米,由五块丝缎拼接而成。织物上以水墨画的风格呈现了苍鹭、极乐鸟、花卉、水果和植物图案。画面的中心是两只巨大的凤凰。【……】维拉诺夫挂毯的美不仅在于其上精致的丝绸刺绣,更在于其下用水墨的手绘图案。”
如今,这块挂毯陈列在维拉诺夫宫修复后的女王卧室中。由于阳光会对织物造成损害,因此展出的是复制品。
祥云纹腰带
Picture display
standardowy (864px desktop)
波兰历史博物馆藏品中的波兰贵族彩色腰带,2021年,图源:Mateusz Jagielski / East News
Picture image
pasy_kontuszowe_ze_zbiorow_historii_polski_2021_fot_mateusz_jagielski_en_01505201_0001.jpg
受波兰贵族对中东文化和艺术工艺的喜爱影响,东方风格的刺绣、地毯和装饰织物在17至18世纪的波兰广为流传。
“中国风”热在西欧的流行促成了这两种传统的融合——这一点体现在图案、纹样和装饰元素中。其中一个最有趣的例子是布查奇腰带(pasy buczackie),波兰贵族彩色腰带(pas kontuszowy)的一种,是六道十八世纪波兰贵族服饰的重要组成部分。彩色腰带最初从波斯和土耳其进口,随着时间的推移,波兰立陶宛联邦各地的作坊也开始生产,其中包括位于东部边境地区的布查奇(Buczacz)。该城镇于1632年成为波托茨基(Potocki)家族的财产。
从1756年和1773年伊格纳西·沃罗尼奇和尼科德姆·卡齐米日·沃罗尼奇(Ignacy i Nikodem Kazimierz Woronicz )的动产清单中我们得知他们在布查奇购得了饰有仿中国图案的几条腰带。托伦哥白尼大学艺术博士,博格娜·瓦科姆斯卡(Bogna Łakomska)在其著作,“Miłośnicy „chińskości” w dawnej Polsce od XVII do początków XIX wieku”(暂译:《17世纪至19世纪初波兰“中国风”爱好者》)中指出:
“很快,中式祥云纹成为一种流行的装饰图案。由于所有波兰制造商都无法满足对丝绸腰带的需求,【……】因此不得不从国外进口,尤其是从里昂。”
供不应求并不令人意外——布查奇腰带通常以丝绸织成,并以金银刺绣点缀,工艺精湛。贵族们会将腰带缠绕数圈,然后系好两端,小心翼翼地避免腰带起皱。此类腰带之所以流行,要归功于布查奇城镇的主人,波托茨基伯爵家族——他们大力发展了当地的丝绸产业。在19世纪末20世纪初,奥斯卡尔·波托茨基(Oskar Potocki)的工坊仍在当地生产贵族的彩色腰带。华沙国家博物馆的藏品中,至今仍可见到一些带有中国风格的腰带。
Picture display
standardowy (864px desktop)
中国公寓,卧室,万楚特城堡(Zamek w Łańcucie),图源:zamek.lancut.pl
Picture image
apartament_chinski_sypialnia_fot_zamek-lancut-pl.jpg
天主教礼仪中的龙纹
令人惊讶的是,中国传统文祥在天主教教的礼拜服上出现。在位于奥博里(Obory)的加尔默罗会修道院、位于比谢沃(Byszew)、姆沃扎维(Młodzawy)、奥比霍夫(Obiechów)或亚布韦奇纳(Jabłeczna)的教区教堂中等都可以看到此类的十字褡装饰。这些礼拜服上的图案包括:手持伞的人物瓷瓶、中国风格的花卉纹样以及衔珠吐云的的龙纹。
“奥比霍夫教堂收藏着十八世纪的十字褡。其制作技法颇为独特,采用了所谓的“补子”——明朝及清朝国家元首服装上,位于胸前和背后的方形装饰。然而,也不能排除另一种假设——这些方格原本是东方帐篷的一部分(可能是战俘缴获、购买或东方统治者赠予的礼物——编者注),后来才被用作神父做礼拜时穿着的十字褡装饰。这些精美的刺绣包括花卉图案【……】、凤凰翅膀似的主题、云朵和山峦等各种色彩的纹样”——瓦科姆斯卡博士写道。
但是,当时的人到底为什么要将东方元素融入人们熟悉的宗教领域呢?其目的很可能是为了强调天主教修士们在远东地区传播天主教的传教工作。正是如此,在中国备受尊敬的龙,出乎意外地开始参与波兰神父在遥远国度所举行的宗教仪式。
丝绸裙摆的沙沙声
安娜·拉齐维乌的小型装饰挂毯,图源:华沙国家博物馆
来自中国的主题图案和纹样不仅出现在宗教服饰上,也出现在波兰世俗服装和实用织物上,如带有贵族纹章的小型装饰挂毯(makatki herbowe)。这些织物也出自著名的比亚瓦-波德拉斯卡(Biała Podlaska)刺绣工作室之手。该工作室以其高品质的产品而闻名,曾属于立陶宛大总监督,安娜·拉齐维乌(Anna Radziwiłł,娘家姓:Sanguszko,桑古什科)。其产品最佳的一个范例为尼博鲁夫(Nieborów)拉齐维乌家族收藏的一幅小型贵族纹章装饰挂毯。挂毯上装饰着头戴尖帽、身着长袍的中国男子、奇珍异禽以及繁茂草木——这是刺绣与缝制贴花完美地相结合。
自17世纪中期,通过整个18世纪,波兰女性中流行起一种法式连衣裙的风尚。这种连衣裙的裙摆饰有宽幅刺绣图案。该风潮逐渐从贵族和显贵阶层蔓延开来,甚至影响到了已婚城镇妇女的服饰选择。她们身着绣有拱廊、石桥和中国人物的图案,步履间丝绸裙摆沙沙作响,尽显喜爱。
尽管“中国风”在19世纪初开始衰落,但它在波兰留下了珍贵的文物,这些藏品是文化交融的独特结晶,将看似相悖的美学风格,以和谐动人、视觉效果惊艳的方式糅合在一起。
资料来源:
https://wilanow-palac.pl/makata-chinska-i-jej-kopia
Artystyczny Orient Seria Pracowni Sztuki Orientu Uniwersytetu Mikołaja Kopernika i Polskiego Stowarzyszenia Sztuki Orientu pod redakcją Jerzego Malinowskiego(暂译:尼古拉·哥白尼大学东方艺术工作室与波兰东方艺术协会共同出版的“东方艺术系列”,第七本,耶日·马林诺夫斯基(Jerzy Malinowski)主编中的“Miłośnicy „chińskości” w dawnej Polsce od XVII do początków XIX wieku”(暂译:《17世纪至19世纪初波兰“中国风”爱好者》),博格娜·瓦科姆斯卡(Bogna Łakomska)
https://www.kresowianie.info/artykuly,n526,kresowy_buczacz_fragment_historii_polski.html