Метафізичний репортаж
Каже, десятиліттями писала про сучасну Польщу, а неіснуючий єврейський світ затягував її поволі, потроху. Вона не займалася Голокостом з особистих причин. Звернула увагу до уламків світу східноєвропейських євреїв завдяки Мартіну Буберу, єврейському релігійному філософу. У середині 1980-х «Розповіді хасидів» дозволили їй відвідати старі єврейські містечка: Ізбіцу, Коцьк, Варку. Вона не знала цієї дійсності і не приховувала це від своїх читачів. І вони, і авторка пізнавали минуле, традиції та культуру польських євреїв завдяки героям її репортажів. У тексті «Спасіння» («Zbawienie») вона написала про свій професійний досвід: «Репортерська робота переконала мене у тому, що логічні історії, без загадок і прогалин, у яких все зрозуміло, бувають неправдивими. А речі, які неможливо пояснити, справді трапляються.
У репортажі «Надзвичайно довга лінія» (2004) вона нагадала слова міжвоєнного поета, катастрофіста Юзефа Чеховича: «Немає збігу обставин. Усе пов’язане і має свій сенс».
Це речення є ключем до розуміння її творчості. Такі книжки Кралль, як «Раніше за Господа Бога» або «Докази існування» (1995) поет Ришард Криніцький називає метафізичним репортажем, оскільки вони торкаються основоположних справ.
Ришард Капусцінський, давній друг репортерки та уважний читач її книжок, своєю чергою зауважив:
Провідна тема Ганни Кралль – це доля людини, яка заплуталася в жахах історії, потрапила в її нищівні механізми, принижена та знищена нею. До того ж ця історія не є якоюсь страхітливою абстрактністю, а має форму конкретних міжлюдських стосунків. Найчастіше, але не завжди, це стосунки між катом і жертвою. Саме в такому накладанні абстрактного на конкретне, у цій послідовній ілюстрації, яка наголошує на тому, що не «історичні потрясіння» чи «привиди війни», а конкретні люди вбивали інших, таких же конкретних людей, я бачу відмінність та унікальність погляду Ганни Кралль.
[Ришард Капусцінський, фрагмент виступу з нагоди вручення Ганні Кралль Премії ім.Самуїла Лінде, Гетінґен, 18.03.2001]
Капусцінський звернув увагу на те, скільки даних нагромаджує репортерка. Він наголошував, що вона задає сотні запитань. Також про те, хто і як був одягнений, що було на столі, що було видно через вікно. Вона доводить, що всі ці деталі роблять світ більш реальним, зрозумілим і правдивим. На його думку, завдяки тому, що Ганна Краль сприймає все з погляду людини, її тематично занурена в минуле й присвячена змаганням між пам’яттю та забуттям, звернена в майбутнє, до молодших поколінь.
«Винятково довга лінія»
Марсель Райх-Раніцький, німецький літературний критик польсько-єврейського походження, чия думка може забезпечити книжці читацьку аудиторію або зруйнувати її шанси, зауважував:
Ганна Кралль про все повідомляє і нічого не коментує. Авторка настільки ощадлива, що Гемінґвей порівняно з нею майже балакун. (...) Тут немає добрих намірів, тут є свідчення неймовірної інтенсивності, і тут справді показано, що там сталося... Це найважливіше у творчості Ганни Кралль, жодної сентиментальності, жодного милосердя, але важка історія про те, що сталося. Це шокує і зворушує.
[Марсель Райх-Раніцький, «Літературний квартет», TV ZDF, передрук «Polityka» 1996, № 11]
Кралль вважає, що люди зазвичай розповідають погано – хаотично, незв’язно, затяжними реченнями. Однак згодом чує кілька слів, які варті зусиль. Адептам репортажу пояснює, що писати – це забирати все непотрібне і надати необхідному належного ритму. Після опрацювання текст має бути інтенсивним – навчає вона, – але й таким, щоб герой міг його сприйняти як свій.
Проривом у її творчості стала книжка «Винятково довга лінія», яку іноді називають міні-романом. Це історія кам’яниці XVI століття в Любліні, яка нагадує всесвіт. Його історія – як спочатку припускає Кралль – може починатися в IV столітті нашої ери, коли Гелена, мати візантійського імператора, поїхала до Єрусалима і знайшла дерево Святого Хреста. Потім воно потрапило до домініканців, які проживали поряд з кам’яницею.
Як репортерка натрапила на цю тему? Спочатку вона почула історію кохання, яка нагадувала дворову баладу. У вдівця була коханка. Він помер від туберкульозу, а жінка застрелилася на його могилі. Їх поховали разом.
Згодом Кралль почала довідуватися більше про мешканців кам’яниці: Францишку Арнштайнову, поетесу, її чоловіка-лікаря та сина, який воював у Легіонах. А також про Юзефа Чеховича, який дружив з Арнштайновою. Майже всі мешканці кам’яниці загинули – у Майданеку, Собіборі чи під час ліквідації гетто.
Ганна Кралль вперше написала не про людину, а про спільну долю багатьох людей. Говорячи про Голокост, репортерка зауважувала:
Ця доля не була результатом індивідуальної поведінки та рішення. Вирок був винесений усьому народу, добрим, злим, боягузливим, сміливим, мудрим і дурним його представникам.
[Бартош Мажец, «Випадковостей не буває». Інтерв’ю з Ганною Кралль. «Rzeczpospolita» 19.04.2004]