Its introduction by Culture.pl’s English section Editor-in-Chief, Adam Żuławski, describes it as a ‘curious book’ – but it seems to do much, much more than this acknowledges. It is an enquiry not merely into etymology, or culture, but rather an exploration into the foundations of a whole nation, and its place in the world. Page after page is dripping with inquisitive perspectives on Polish life – quite literally, with Magda Burdzyńska’s immaculate drawings of liquefied, seemingly-alive objects peppered throughout.
And, after formalities, the book really does fold out into a true cosmos of Polish history. With a pull-out drawing of a gaudy winding path snaking through Polish lettering, there is a short guide to pronunciation of the Polish alphabet – and then the book hurtles head-first into this alphabet itself. All the titles in the work appear in a striking and bold circus-like typography – well-suited to the first entry, ‘Apsik’ – Polish for ‘achoo’.
As the entry for ‘Apsik’ begins, this term ‘doesn’t seem like a very important word’ – a stumbling start for a book that promises to be a guide to the most influential features of the Polish language. But ‘Apsik’ does ‘make you sound like a Pole’; and the entry goes on to a ‘guide to Polish sounds’, detailing colloquialisms which will certainly be of use to the Polish-language learner and etymology enthusiast – though perhaps not to those who come to the book with a more general interest in international cultures. It is, however, a comfortable introduction to the mechanics of Polish, and the quirks present in every language which only a native can impart.