Как рок-н-ролл перехитрил коммунистическую цензуру
Польскому рок-н-роллу, больше известному как «биг-бит», уже почти шестьдесят лет. Предлагаем обзор лучших польских рок-групп 1960-х, а также их самых знаменитых песен, большинство из которых по-прежнему мало кто знает за рубежом.
Возможно вас это удивит, но в Польше, за «железным занавесом», были и свои The Beatles, и Beach Boys, и The Animals. Правда, главное здесь не сходство, а различия и особый местный колорит, благодаря которому эти замечательные композиции непременно стоит послушать.
Почему «биг-бит»?
Польский рок-н-ролл родился 24 марта 1959 года. В этот день в клубе Rudy Kot («Рыжий кот») в Гданьске группа под названием Rhythm and Blues исполнила первый рок-н-ролльный концерт в Польше. Название группы сознательно сбивало с толку, поскольку коммунистический режим воспринимал в штыки любые попытки познакомить Польшу с рок-н-роллом — само слово отдавало гнилым западом. В свободном революционном духе рок-н-ролла власти усматривали серьезную угрозу режиму, основанному на тотальном контроле. Во многом по этой причине рок-н-ролл в Польше поначалу называли биг-бит — своего рода уловка, чтобы перехитрить власти. Когда те поняли, что происходит, было уже слишком поздно. Рок-н-ролльная эпидемия охватила всю страну.
Embeded gallery style
display gallery as slider
В 1960 году Rhythm and Blues превратился в Czerwono-Czarni («Красно-черные») — первый успешный биг-бит ансамбль в Польше. Состав и вокалисты «Красно-черных» не раз менялись, а стиль группы был довольно эклектичным, тем не менее они были лицом — причем весьма изменчивым — раннего польского биг-бита. Бешеную популярность принесли группе такие песни, как эта:
Польские песни по-польски
Другая важнейшая биг-бит группа 1960-х тоже выбрала себе разноцветное название — Niebiesko-Czarni («Сине-черные»). Считается, что именно она впервые начала исполнять рок-н-ролл на польском языке: это им принадлежит знаменитое высказывание: «Польская молодежь поет польские песни» («Polska młodzież śpiewa polskie piosenki»). Коммунисты поощряли музыкантов петь по-польски, считая это своего рода «зонтом безопасности» над новым непредсказуемым жанром.
Niebiesko-Czarni не только пели по-польски, но и ввели в свою рок-н-ролльную музыку немало польских народных мелодий, что стало еще одной характерной чертой польского рок-н-ролла (см. также Skaldowie ниже). Niebiesko-Czarni первыми из польских групп отправились на зарубежные гастроли.
Picture display
standardowy [760 px]
Группа Niebiesko-Czarni («Сине-черные»). На фото: Збигнев Подгайны, Мирослав Поларек, Веслав Жакович, Ада Русович, Кшиштоф Потоцкий, Войцех Корда, Тадеуш Глуховский, Януш Поплавский, 1969, фото: Марек Каревич / издательство SQN
А вот еще одно типичное произведение в стиле биг-бит. Видео взято из популярного польского телесериала «Гражданская война» («Wojna Domowa»). Исполнитель (не юноша в видео) — Петр Гонсовский, а группа скорее всего Chochoły.
Czerwone Gitary — польские битлы?
Czerwone Gitary («Красные гитары») стали первой польской группой, нашедшей свой собственный рок-н-ролльный стиль. Кроме того, они были первыми, кто добился огромной и многолетней популярности в среде польской молодежи. Как и The Beatles, Czerwone Gitary прекрасно звучали хором, и, как и The Beatles, все члены группы сочиняли песни. Но главное — в основе «Красных гитар» лежал потрясающий потенциал и синергия двух выдающихся композиторов и певцов: Кшиштофа Кленчона и Северина Краевского, которых часто сравнивали с Ленноном и Маккартни.
Эта популярная песня «Красных гитар» доказывает, что в целом польский рок-н-ролл был более мягким и цивилизованным в сравнении с рок-н-роллом в Великобритании и США. Но таковы были условия игры: в коммунистической Польше все, что попадало в официальный мейнстрим, должно было быть пристойным и приличным.
В 1970 году, как и The Beatles, группа Czerwone Gitary сенсационно распалась. До сих пор продолжаются споры, каковы были реальные причины разрыва Кленчона и Краевского. И как в случае The Beatles, многие считают, что в итоге все сложилось удачно, поскольку в последствии оба артиста сумели найти свой путь и в полной мере реализовать свой потенциал. Северин Краевский, тяготевший к сентиментальным балладам, сочинял одни из самых красивых романтических композиций в польской поп-музыке, и многие из них отмечены особым восточным славянским чувством. Характерный пример — песня «Płoną Góry, Płoną Lasy» 1971 года, в интро звучит ситар, правда, чуть позже он больше напоминает балалайку.
Аналогия с The Beatles напрашивалась и в 1981 году, когда Кшиштоф Кленчон трагически погиб в автомобильной катастрофе. Кленчон жил в США с 1973 года и даже выпустил пластинку на английском языке, правда, без особого успеха. После ухода из Czerwone Gitary, Кленчон написал «Port» — одну из лучших рок-композиций в истории польской музыки, и вовсе не обязательно знать польский, чтобы насладиться ее высочайшим уровнем и удивительной энергией.
Если Czerwone Gitary — это польские Beatles, то Skaldowie («Скальды») с их утонченным использованием полифонии можно назвать польскими Beach Boys. Это становится очевидно при прослушивании одноименного произведения из третьего альбома группы «Cała Jesteś w Skowronkach» (1969).
Почти все члены группы получили классическое музыкальное образование, что объясняет их невероятную музыкальность и эрудированность, а также склонность к пастишу. Еще одна особенность их стиля — это использование фольклорных мелодий, в первую очередь фольклора Татр (песни «Uciekaj, Uciekaj, Malowany Dym» и «Na Wiersycku» даже написаны на диалекте польских горцев). Сочетание фолка и рок-н-ролла с классической музыкой высочайшего уровня можно считать главным достижением Скальдов.
Skaldowie несмотря на свою рафинированность пользовались огромной популярностью. Шесть из одиннадцати треков альбома «Cała Jesteś w Skowronkach» («Ты вся в жаворонках») добрались до первого места в рейтинге Польского радио. А композиция «20 Minut Po Północy» («20 минут после полуночи») отчетливо показывала, в каком направлении движется группа — в сторону прогрессивного рока. Кроме того, это был еще и рассказ о почти смертельной автокатастрофе, в которую попала группа. А вы слышите в песне гул мотора?
Polanie
Здесь все просто: Polanie — это польские The Animals. Они даже гастролировали вместе с вокалистом The Animals Эриком Бердоном и его группой в 1965 году. Группа выпустила всего одну пластинку. Вот один из их главных хитов, который написал джазовый музыкант Збигнев Намысловский на стихи Мацея Зембаты.
Tajfuny и сестры Панас
Tajfuny («Тайфуны») — инструментальная гитарная группа, очень похожая на The Shadows. Послушайте одну из их наиболее запомнившихся песен, в записи которой участвовали сестры Анна и Эва Панас.
Breakout
Группа Breakout, возглавляемая признанным гитаристом-виртуозом Тадеушем Налепой, в итоге отошла от доминирующего стиля биг-бит, устремившись к психоделической музыке и блюзу. Но все равно они по-прежнему считаются одной из самых знаковых польских рок-групп того периода:
Польские группы поют польских поэтов?
В отличие от Великобритании, где большинство ведущих рок-н-ролл групп исполняли песни собственного сочинения, в Польше складывалось впечатление, будто тексты пишут исключительно профессиональные поэты. Агнешка Осецкая, Войцех Млынарский и Лешек Александр Мочульский написали сотни замечательных стихотворений, которые позже положили на музыку выдающиеся композиторы — Кшиштоф Кленчон, Северин Краевский и Анджей Зелинский.
Но и это еще не все: некоторые главные польские рок-хиты были написаны на стихи поэтов, которые никогда о рок-н-ролле не слышали и пришли бы в замешательство, его услышав. Так, например, икона польского биг-бита Чеслав Немен превратил в великие песни многие польские стихотворения, самое известное из которых «Воспоминание» («Wspomnienie») Юлиана Тувима.
Но самый яркий пример — это, бесспорно, его же интерпретация стихотворения «Памяти Бема траурная рапсодия» («Bema Pamięci Żałobny Rapsod») Циприана Камиля Норвида, польского поэта пост-романтика, который считается одним из самых сложных поэтов, писавших на польском языке. Несмотря на то, что язык здесь очень важен, ведь в стихотворении важную роль играет ирония и лиризм, вы наверняка получите наслаждение от смелой и новаторской музыки, а также от видеоклипа, символизм которого восходит к польским похоронным обрядам. Этот трек, продолжительностью 12 с лишним минут, вошел в альбом Немена «Enigmatic», который часто называют одним из лучших польских рок-н-ролльных альбомов всех времен. Правда, в этом альбоме Немен уже отходил от биг-бита и отправлялся на поиски нового и неизведанного…
Еврейский биг-бит
Пожалуй, самым удивительным в многогранной истории польского бита было появление еврейских рок-н-ролльных ансамблей. По меньшей мере два из них стали легендой, несмотря на то, что так и не выпустили пластинку, а их карьера преждевременно завершилась в марте 1968 года, когда большинство польских евреев, выживших во Второй мировой войне, были вынуждены эмигрировать из-за действий коммунистических властей.
Пока Немен пел стихи польских национальных поэтов, группа Śliwki из Лодзи сочиняла удивительные композиции на слова старофранцузской баллады, стихи древнего индийского поэта Ашвагхоша, писавшего на санскрите, и даже 43 сонета Шекспира («Gdy Oczy Zamknę» / «Когда я закрою глаза»).
Автор: Миколай Глинский, 2014.
[{"nid":"5695","uuid":"149c0660-3eab-4f7e-b15d-9a3a314fb793","type":"article","langcode":"ru","field_event_date":"","title":"\u0421\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0432 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0425\u0425 \u0432\u0435\u043a\u0430","field_introduction":"\u041d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0442\u044f\u0436\u0435\u043d\u0438\u0438 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0445 \u043f\u044f\u0442\u0438\u0434\u0435\u0441\u044f\u0442\u0438 \u043b\u0435\u0442 \u0438\u0441\u0441\u043b\u0435\u0434\u043e\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u0438 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0425\u0425 \u0432\u0435\u043a\u0430 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043e\u043c \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0440\u0438\u043e\u0434 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u041f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439 \u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u043e\u0439 \u0432\u043e\u0439\u043d\u044b (\u0442\u043e \u0435\u0441\u0442\u044c \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u043e\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0438\u044f \u0430\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434\u043d\u044b\u0445 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439). \u041e\u0434\u043d\u0430\u043a\u043e \u0432 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0435 \u0433\u043e\u0434\u044b \u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0438 \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u044e\u0442 \u0443\u0436\u0435 \u0432 \u0442\u0432\u043e\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u00ab\u041c\u043e\u043b\u043e\u0434\u043e\u0439 \u041f\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u00bb (1895\u20131918).\r\n","field_summary":"\u041e\u0442 \u043f\u0430\u0440\u043d\u0430\u0441\u0441\u0438\u0437\u043c\u0430 \u0434\u043e \u0430\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434\u0430: 5 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439, \u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0438\u0432\u0448\u0438\u0445 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u0443\u044e \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u044e XX \u0432\u0435\u043a\u0430.","topics_data":"a:1:{i:0;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259609\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:33:\u0022#\u044f\u0437\u044b\u043a \u0438 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:26:\u0022\/topics\/yazyk-i-literatura\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:2:\u0022ru\u0022;}}}","field_cover_display":"default","image_title":"","image_alt":"","image_360_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/360_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=657Yq-o6","image_260_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/260_auto_cover\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=58nl0Ijx","image_560_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/560_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=uyjmQphE","image_860_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/860_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=0DTNnHnI","image_1160_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/1160_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=KQjtn6cS","field_video_media":"","field_media_video_file":"","field_media_video_embed":"","field_gallery_pictures":"","field_duration":"","cover_height":"249","cover_width":"440","cover_ratio_percent":"56.5909","path":"ru\/node\/5695","path_node":"\/ru\/node\/5695"}]