The Belarusian edition of the Czesław Miłosz audiobook is promoted during the "Wielkie Księstwo Litewskie Poetów" / " Grand Duchy of Lithuania Poets' Festival". Writers from Poland, Lithuania, Ukraine and Belarus participate in the event
Czesław Miłosz's poems for the Belarusian edition were selected, translated and read by poet Andrei Khadanovich. Khadanovich, born in 1973 in Minsk, graduated from the literary sudies department of the University of Belarus in 1995. The poet, writer, translator and scholar is also president of the Belarussian Pen-Club.
У Варшаве / In Warsaw
Прадмова да кнігі "Выратаванне" / Foreword to "Salvation"
Бедны хрысціянін глядзіць на гета / A Poor Christian Looks At The Ghetto
Скарга дамаў мiнулага часу / The Complaint of the Past Time ladies
Песенька пра канец свету / Song on the End of the World
Ты, што пакрыўдзіць пасмеў... / You Who Wronged
Дзіця Еўропы / Child of Europe
Між неда-праўды… / Amid the Under-Truths...
Джонатану Свіфту / To Jonathan Swift
Сакратары / Incantation
Ars poetica?
Доказ / Proof
Трывога-сон (1918) / Fear-Dream (1918)
Калі няма / If There Is No God
Выслухай / Listen
Без прычыны / Without a Reason
Элегія для N.N. / Elegy for N.N.
18. Не паказваць, што забаронена… “Nie wyjawiać…”
Чалавечыя гісторыі / Human Stories
Чалавек шматпавярховы / The Multi-Storied Man
Арфей і Эўрыдыка / Orpheus and Eurydice
Новы век / New Age
Сэнс / Sense
Нябеснае праменне / Luminous Things
Рэкі / Rivers
More about the Belarusian edition of the Czesław Miłosz Audiobook
Project cofinanced by the Ministry of Culture and National Heritage of the Republic of Poland.
Czesław Miłosz is a Flagship Project of the Cultural Programme of the Polish Presidency. For more information on the project, see: Czesław Miłosz
For more information on 2011 Milosz Year, see: www.365milosz.eu
Source: Adam Mickiewicz Institute