《波蘭的插畫船長》在台北國際書展
由密茨凱維奇學院與策展人亞采克·弗里德里希(Jacek Friedrich)博士合作組織和製作的《波蘭的插畫船長》展覽展示了來自於“Captains of Illustration: 100 Years of Children’s Book from Poland”(暫譯:《插圖船長:波蘭兒童書一百年》)出版物中的大量波蘭插畫、波蘭當代藝術家和插畫家的作品。該展覽是與波蘭圖書協會合作組織和製作的。波蘭作為2023年1月31日開始的本屆台北國際書展的主題國。
在波蘭,兒童書籍和與其相關的波蘭插圖派有著悠久的歷史以及豐富的傳統。1950年至1980年,波蘭兒童插畫風靡全球,而60和70年代被認為是波蘭插畫的黃金時代。本次展覽將展示代表波蘭平面藝術全盛時期和輝煌的最經典的藝術家作品,並將其與當代年輕有才華的插畫家的作品並列展示。在秉承波蘭插畫派的傳統的同時,此插圖保證為年輕讀者提供內容和圖形方面最優質的兒童書。
本次展覽展示的作品來自出版物“Captains of Illustration: 100 Years of Children’s Book from Poland”。這一內容豐富的視覺盛宴,將帶領讀者踏上通過一百個事項而呈現的藝術技巧、文化趨勢和最重要的波蘭藝術人物的旅程。它包括200多位波蘭藝術家的800多幅插畫。大量的精美插畫輔以著名學者和波蘭兒童書設計愛好者的介紹文字。這本包羅萬象的歷史出版物是與廣受歡迎、屢獲殊榮的出版商——Dwie Siostry 出版社合作創造的。
“在60年代和70年代的波蘭,插圖是非常出色的!那些被稱為波蘭插畫黃金時代的日子見證了數十位非常有才華的設計師的創作!從如此豐富的資源之中,我們只選擇了六位傑出的藝術家。我們希望,他們的作品能夠代表那個時代波蘭插畫的高藝術品質。”
當代插畫家代表分別是揚·拜特里克(Jan Bajtlik)、莫妮卡·哈努拉克(Monika Hanulak)、瑪麗安娜·歐克勒雅克(Marianna Oklejak)、奧拉·切希拉克(Ola Cieślak)、亞歷山德拉·米熱林斯卡(Aleksandra Mizielińska)和丹尼爾·米熱林斯基(Daniel Mizieliński)以及彼歐茲·索哈(Piotr Socha)。
“多年來,波蘭的插圖一直處於嚴重的危機狀態:首先是共產主義經濟的崩潰而導致的,後來是自由市場所帶來的垃圾書籍的入侵。幸運的是,在過去的二十年裡,情況有所好轉。小型、獨立的出版社如雨後春筍般湧現。在許多情況下,此出版社在勇敢而有遠景的女性領導之下,勇敢地面對這一複雜市場的變遷。與它們一起出現的是一代年輕有才華的藝術家。他們成功地延續了波蘭插畫派的偉大傳統。”——弗里德里希博士補充道。
該展覽由密茨凱維奇學院組織,作為紀念波蘭重獲獨立一百週年的國際文化計劃的一部分並由波蘭共和國文化與民族遺產部共同資助。
Embeded gallery style
display gallery as slider
“Captains of Illustration: 100 Years of Children’s Book from Poland”出版物是與廣受歡迎、屢獲殊榮的出版商——Dwie Siostry 出版社合作創造的,由波蘭共和國文化與民族遺產部作為 NIEPODLEGŁA 2017-2022多年度計劃的一部分而資助。
密茨凱維奇學院積極出版專門介紹波蘭獨特文化現象的出版物,尤其是涉及波蘭設計領域(如:“Very Graphic”、“Out of the Ordinary”【暫譯:《超凡脫俗》】、“The ABCs of Polish Design”【暫譯:《波蘭設計的基礎知識》】、“Polish Design: Uncut” 【暫譯:《波蘭設計:未刪減的》】)、先鋒藝術、實驗電子音樂(如:“Unsound”)等方面。喜歡通俗易懂的讀物的朋友,推薦查看充滿了瑪格達雷納·布爾津斯卡(Magdalena Burdzyńska)插圖的“Quarks, Elephants & Pierogi: Poland in 100 Words”(暫譯:《夸克、大象&餃子:100詞彙裡的波蘭》)。由 Culture.pl 英文版撰寫的這本獲獎書被著名語言專家戴維·克里斯特爾(David Crystal)描述為“內容與設計的驚人結合”。
[{"nid":"31079","uuid":"cf86107d-25b6-445f-ba67-39a3a94a83d7","type":"article","langcode":"zh-hant","field_event_date":"","title":"\u5c0b\u627e\u81ea\u5df1\u7684\u8def\u2014\u2014\u4e16\u7d00\u4e4b\u4ea4\u7684\u6ce2\u862d\u5efa\u7bc9","field_introduction":"\u7d93\u6b77\u897f\u65b9\u5178\u7bc4\u7684\u6a21\u4eff\u968e\u6bb5\u5f8c\uff0c\u6ce2\u862d\u5efa\u7bc9\u4f3c\u4e4e\u958b\u59cb\u8d70\u81ea\u5df1\u7684\u8def\u3002\u8d8a\u4f86\u8d8a\u591a\u7368\u7279\u548c\u6210\u529f\u7684\u9805\u76ee\u88ab\u5be6\u73fe\u3002\r\n","field_summary":"\u7d93\u6b77\u897f\u65b9\u5178\u7bc4\u7684\u6a21\u4eff\u968e\u6bb5\u5f8c\uff0c\u6ce2\u862d\u5efa\u7bc9\u4f3c\u4e4e\u958b\u59cb\u8d70\u81ea\u5df1\u7684\u8def\u3002\u8d8a\u4f86\u8d8a\u591a\u7368\u7279\u548c\u6210\u529f\u7684\u9805\u76ee\u88ab\u5be6\u73fe\u3002","topics_data":"a:2:{i:0;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259604\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:13:\u0022#architecture\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:20:\u0022\/taxonomy\/term\/59604\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:7:\u0022zh-hant\u0022;}}i:1;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259614\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:5:\u0022#asia\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:11:\u0022\/topic\/asia\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:7:\u0022zh-hant\u0022;}}}","field_cover_display":"default","image_title":"","image_alt":"","image_360_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/360_auto\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=u0RgweBY","image_260_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/260_auto_cover\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=1dZnrdmR","image_560_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/560_auto\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=hcnDttWB","image_860_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/860_auto\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=OdtHGEmm","image_1160_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/1160_auto\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=_rf6wQTv","field_video_media":"","field_media_video_file":"","field_media_video_embed":"","field_gallery_pictures":"","field_duration":"","cover_height":"266","cover_width":"470","cover_ratio_percent":"56.5957","path":"zh-hant\/node\/31079","path_node":"\/zh-hant\/node\/31079"}]