Вся эта история началась в 1887 г. в Варшаве, где в еврейской семье родилась Фаня Левандо. После встречи со своим мужем Лазарем она переехала в Вильно, где открыла эксклюзивный ресторан вегетарианской еврейской кухни. По свидетельствам современников, он было недоступен для кармана среднего жителя Вильно, однако это было место встреч виленской интеллектуальной и творческой элиты, а Марк Шагал и Ицик Мангер (выдающийся поэт, писавший на идише) были постоянными посетителями. Ведение ресторана не было единственным занятием Фани Левандо. Она основала диетологическую школу, выступала с лекциями и даже работала шеф-поваром на борту польского океанского лайнера.
В 1938 г., через годы успешной работы ресторана, Фаня Левандо издала поистине революционную кулинарную книгу. Широко известно, что восточноевропейская еврейская кухня основана на мясных блюдах, но в «Виленской вегетарианской поваренной книге» были собраны более 400 рецептов без мяса и рыбы. Закуски, супы, гарниры, десерты и напитки – Фаня Левандо произвела настоящий кулинарный переворот, изменив традиционный взгляд на еврейскую кухню, и стала первой, кто пропагандировал идею здорового образа жизни, основанного на вегетарианском питании. Однако «Виленская вегетарианская поваренная книга» - это не просто переложение рецептов еврейской кухни для вегетарианцев, она содержит и множество оригинальных рецептов: нутовые котлетки, Иерусалимский суп из артишоков, фриттата из лука-порея, пудинги, глазурь для торта и даже вина!

«Виленская вегетарианская поваренная книга». Фото: рекламные материалы
Полоса удачи Фани Левандо закончилась с началом Второй мировой войны, когда она была вынуждена бежать. Ее следы исчезли. Последний раз ее и ее мужа видели в 1941 г., когда немецкая армия захватила Вильнюс, превратив его в гетто. Затем они попали в руки Советской армии, и больше никаких сведений о них нет.
«Виленская вегетарианская поваренная книга» могла бы быть утрачена навсегда, если бы не Барбара Мазур и Венди Ваксман, которые увидели книгу в Ислледовательском институте идиша, где у них проходили занятия, и не влюбились бы в нее так сильно, что стали отчаянно пытаться переиздать ее в Америке. Они рекламировали книгу как могли, собрали 20 000 долларов, убедили известную переводчицу с идиша Еву Йохновитц перевести ее на английский язык, им даже удалось передать копию книги известной писательнице, автору кулинарных книг Джоан Натан и получить возможность рассказать о ней в издательстве Shocken Books.
Проведенная работа оказалась успешной – «Виленская вегетарианская поваренная книга» была переиздана в мае 2015 г. и вышла в издательстве Shocken Books с предисловием Джоан Натан. Помимо оригинального текста и иллюстраций, в книге содержатся избранные записи из гостевой книги ресторана Фани Левандо и примечания Евы Йохновитц.
Войчех Олексяк, 25 июня 2015