Именно Демарко подарил миру Кантора. Восхищенный идеями этого художника с самой первой их встречи в Кракове в начале 60-х годов, он из собственного кармана оплачивал проезд и визы артистов. В беседе с Александрой Каневской из журнала «Республика» он объяснял: «Я влез в долги по уши, заложил дом. Но я не жалею. Я всегда считал себя должником Кантора, а не наоборот».
«Кантор показывает нам, что мы потеряли»
«Он был человеком мирового формата, творчество которого связано с авангардом, а это универсально и понятно на любой географической широте. Он обладал харизмой, а благодаря использованию языка авангарда ему удалось установить контакты с важнейшими творческими кругами мира», - объясняет Мачей Новак в фильме о Канторе, снятом центральным каналом польского телевидения.
«Что бы это не было, но это превосходно», - это уже мнение критиков из «Глазгоу Геральд». «Слова, сказанные, естественно, по-польски, кажутся чистым звуком, краской, которая должна выражать не столько значение, сколько настроение», - читаем мы в этой рецензии. Пресса из уэльского Кардиффа, где была следующая остановка «Крико-2», также восторженно сообщала:
«Кантор берет пьесу за шкирку и швыряет ее публике. Он вызывает к жизни утерянный мир Европы. «Мертвый класс» - это как общение с миром духов, хорошо нам известным, но при этом еще более далеким, чем Луна. Кантор показывает нам то, что мы потеряли, и от этого холодок бежит по спине».
9 июня 1982 года Тадеуш Кантор вновь отправляется на британские острова с уже очередными, на этот раз 3-недельными, гастролями «Мертвого класса».
Париж – Лилль – Тулуза: «Иероним Босх, описанный Гюго и переведенных Беккетом»
Кантор много раз приезжал во Францию, первый раз – в 1947 году в Париж, получив полугодовую стипендию, последний раз – в 1989 году, за год до смерти. «Крико-2» в течение целых десятилетий восхищал французов. После представлений «Мертвого класса» и «Пусть сгинут артисты» в 1977 году Жан-Клод Пьо на страницах «Норд Эклер» писал: «Иероним Босх, описанный Гюго и переведенных Беккетом». Именно тогда, на показе в «Театре Саламандра» в Лилле Нат Лиленштейн заснял это спектакль для телеканала ФР3/Ла С.Е.П.Т. Сам Кантор признавался, что всегда хотел создавать произведения, понятные независимо от знания языка. Как сделать так, чтобы, сохраняя ценность слова, передать его без перевода?
- Создавать автономный театр, независимый от текста и литературы, тогда создается универсальный язык. На конференции в Лилле один из зрителей обвинял меня в том, что я выступаю против текстов. Я ответил, что слово – это не только звук, но и значение. Я не использую письменный текст, который бы мы вместе с актерами воспроизводили на сцене. Текст возникает по ходу создания спектакля. Самое важное – содержание. И я бросаю это содержание публике в лицо, - говорил Тадеуш Кантор в интервью для Международного французского радио.
Этот ответ прозвучал в Лилле сразу после спектакля «Я никогда уже сюда не вернусь», который критика и историки театра считают сильнейшей манифестацией индивидуального театра. Тадеуш Кантор кроме режиссуры, написания сценариев, создания сценографии и фотографий впервые за свою карьеру выступил также в качестве актера. Он рассказывает о себе, о своей жизни, творчестве. Зачем?
На Французском радио он объяснял это так:
- Во мне гвоздем сидела проблема цивилизации потребления, цивилизации масс, против которой я выступаю. Искусство, театр, политики, войны, рынок, коммуникация – все это становится все более массовым, а индивид, его частная жизнь подвергается все большей опасности, несмотря на свободу и демократию. Я не хочу быть ни апостолом, ни мессией – это мои личные ощущения. Я акцентирую их, выводя на сцену «я», мою жизнь, противостоящую угрожающей нам массовости. Чем больше это меня касается, тем сильнее я становлюсь, - добавлял он.
Во время последнего визита во Францию Кантор создал также несколько живописных работ, в частности, картину «Моя последняя сигарета» для готовящейся после гастролей в Лилле его выставки в парижской «Французской галерее». В 1989 году был награжден командорским Орденом искусства и литературы Франции. Французская премьера последнего спектакля Кантора «Сегодня мой день рождения» состоялась в 1991 году в Тулузе уже после его смерти.
Здесь есть Кантор!
Кадр первый: процесс упаковки огромной «Руки Святого Петра», которую предстоит отправить в неизвестном направлении. Мужчина с большим рюкзаком тащит на спине свой жизненный багаж. Затем в кадре возникают: конфронтация с «Носорогом» Альбрехта Дюрера, «Человеческий амбалаж» на нюрнбергской площади, где проходили съезды НСДАП, с Марией Стангрет в главной роли, повтор «Урока анатомии по Рембрандту» в Кюнстхале. Краткую кинематографическую историю присутствия искусства Кантора в Германии показывает режиссер Дитрих Малоу в документальном фильме «Здесь есть Кантор», снятом в 1968 г. Вспомним остановки во время этого путешествия. Что от него осталось, и каково было влияние Кантора на творчество современных молодых немецких авторов? Известно, что он дорожил связями с этой средой; особые отношения связывали его с уже упоминаемым Джозефом Бойсом.
В 1966 году в Баден-Бадене Кантор ставит с немецкими актерами спектакль Der Schrank (Шкаф) по своей более ранней постановке пьесы Станислава Игнация Виткевича «В маленькой усадьбе».
- Этот театральный эксперимент вначале был воспринят с недоверием, и лишь после гастролей по Германии он увенчался успехом. Наряду с выставками в Дюссельдорфе в 1959 году, в Лозанне в 1964 году и в Баден-Баден в 1966 году, с многочисленными визитами в ателье Аренберга в швейцарском Шебре, а также с преподаванием в Гамбурге в 1961 году, этот спектакль – «Шкаф» стал началом международной карьеры Тадеуша Кантора – художника и театрального автора, - объясняет д-р Ута Шорлеммер, куратор выставки о немецких и швейцарских следах Кантора, которая десять лет назад состоялась в краковской галерее "Крыштофоры".
С Нюрнбергом Кантор был связан особо. В Кюнстхале проходит хеппенинг «Урок анатомии по Рембрандту». Здесь же в 80-е годы по приглашению немецкого банкира и мецената Карла Г. Шмидта Кантор готовит в Институте современного искусства премьеру спектакля «Пусть сгинут артисты» (1985). Представление, задокументированное в фильме «Вит Ствош – это я», стало третьим после «Мертвого класса» и «Велёполе, Велёполе» международным успехом театра «Крико-2». Спектакль «Пусть сгинут артисты» примерно 300 раз был показан на театральных сценах во всем мире. Он был связан с личностью выдающегося средневекового скульптора Вита Ствоша, который в 1472 году прибыл из Нюрнберга в Краков, чтобы создать там самый большой алтарь в тогдашней Европе.
В 1990 году Кантор был награжден Большим крестом «За заслуги перед Федеральной Республикой Германия» за значительное влияние на современное искусство в Европе, а также за вклад в «оживление культурного образа ФРГ».
В городе Данте
1980 год, Флоренция. Боковые нефы собора на улице Санта-Мария, 25 заполнила выставка, представляющая десятки фотографий, плакатов, проектов, рецензий на спектакли и путешествия «Крико-2» по всем континентам. Здесь же собраны материалы о постановках Кантора времен еще подпольного театра времен войны. В костеле толпится множество народу, все в напряжении ожидают уже на 3 дня задержавшуюся премьеру. Спектакль «Велёполе, Велёполе» прошел в Италии огромным успехом.
- Спектакль был принят овациями, аплодисментам не было конца, - писал Юлиуш Кыдрыньский на страницах журнала «Жиче Литерацке» в одной из польских реляций о флорентийской премьере. – Я увидел собор в романском стиле, который уже давно не использовался в культовых целях и теперь был передан в пользование Кантору и его коллективу. Внутреннее пространство этого красивого здания на ул. Санта-Мария, 25 еще не было должным образом оборудовано, в самом начале работы – как всегда – было много трудностей. Преимущественно организационных, что вполне понятно, поскольку пребывание Кантора в Италии вызвало серьезный интерес в театральном мире Европы; поступало огромное количество корреспонденции, приглашений и предложений, к тому же нужно было на месте – независимо от готовящегося спектакля – инициировать работу театрального центра, объединяющего главным образом увлеченную молодежь, читать соответствующие лекции и вести занятия. Всем эти Кантору по большому счету приходилось заниматься одному: найти сотрудников было сложнее, чем это могло бы показаться.
Кантор уже тогда был хорошо известен итальянской публике. «Крико-2» находился там на стажировке, организованной муниципалитетом Флоренции и Региональным театром в Тоскане. Спустя несколько лет в другом итальянском городе – Милане состоялась премьера очередного спектакля краковской группы – «Я никогда уже сюда не вернусь», о котором сам Кантор говорил, что он является самым интимным спектаклем в нашей цивилизации. «Во времена парадоксального потребления, массовых коммуникаций, убийств, остается одна маленькая вещь – личная жизнь», - говорил на пресс-конференции в Риме Тадеуш Кантор.
Большим итальянским успехом он был обязан, в частности, проф. Луиджи Маринелли, выдающемуся слависту, который сотрудничал с Тадеушем Кантором в качестве переводчика во время его пребывания в Италии. Он является одним из наиболее активных популяризаторов творчества Кантора в мире. В 2003 году Маринелли вместе с Сильвией Парлагреко опубликовал в Италии книгу "La classe morta" («Мертвый класс»), а на 2015 год готовит итальянское издание писем и манифестов Тадеуша Кантора.