В европейских салонах польские национальные танцы появились более чем за 150 лет до рождения Фредерика Шопена. В XVII веке через Германию они попали в Данию и Швецию, где и доныне один из самых популярных танцев называется «polska». Во Франции мазурка обязана своей славой польским легионерам, сражавшимся на стороне Наполеона. После Парижа модные польские ритмы достигли Италии, Австрии и Иберийского полуострова, «переплыли» на Азоры, острова Зеленого мыса, Канары, и даже попали в Бразилию. А веком позже странствующие по свету ритмы мазурки, украшенные меланхоличным фаду и «поэтическим движением», оказались на сцене немецкого Вупперталя — в знаменитый театр танца под руководством легендарной Пины Бауш.
Так и началась международная карьера мазурки — танца, который быстро стал важным, хотя все еще недооцененным элементом мирового музыкального наследия.
— Мы хотели бы это изменить! — говорят организаторы проходящего в Польше уже несколько лет фестиваля «Все мазурки мира», которые утверждают также, что деревенские и шопеновские мазурки, если слушать их параллельно, могут стать необычным рассказом о Польше — той (времен Шопена) и этой, нынешней. Чтобы убедиться в этом, представляем классические, джазовые и экзотические вариации на тему польской мазурки. Знакомы ли вам эти мелодии?
Мазурка как деревенский фирменный знак, или Смотри, как бы тебя не выгнали со свадьбы!
Ансамбль Славомира Чекальского из Добжелина. «Все мазурки мира»-2010. Фото: Артур Хмелевский / материалы для прессы от организатора
Анджей Беньковский, художник и этнограф, преподаватель варшавской Академии изящных искусств, уже более 20 лет собирает забытые звучания последних сельских музыкантов.
— В середине 70-х годов я услышал игру Казимежа Мэто, гениального скрипача из Глины, и его музыка меня наэлектризовала. Точно так же, как прежде Лютославский, Хендрикс или Майлс Дэвис. У меня по коже пробежали такие же мурашки. Это было нечто совершенно иное, чем народная музыка в исполнении оркестра Дзержановского или ансамбля «Мазовше», которой было полно на радио во времена моего детства. Я понятия не имел, что такая музыка вообще существует, — рассказывал Беньковский Ягне Книттель в интервью «Газете Выборчей».
За время экспедиций по селам Беньковский собрал впечатляющий частный этнографический архив, содержащий тысячи аудиозаписей, километры видеопленок, а также фотографии из Польши, Белоруссии и Украины, запечатлевшие мир настоящих сельских звуков и портреты мастеров жанра с их скрипками, барабанами и гармонями. Так возникли книги «Последние сельские музыканты», «Проданная музыка», «1000 километров музыки», а также серия из 12 книг-бестселлеров, изданных в серии «Найденная музыка».
В одной из них, посвященной именно мазуркам, Беньковский пишет: «Мазурка, хотя и произошла от песни, прежде всего — мелодия танцевальная, подчиняющаяся строгим правилам. Вы можете играть «рубато» или с украшениями, однако попробуйте не попасть в танцевальный ритм! Или украсить мелодию не так, как тут принято. Вас прогонят со свадьбы. За это можно было даже получить по шее. С мазурками шутки были плохи. Никакой другой танец не вызывал такой эйфории у танцоров, транса у музыкантов, не побуждал к выразительному пению. Почти в каждой деревне были свои мазурки (а чаще своя манера исполнения и варианты) — своеобразные фирменные знаки деревни, по которым ее узнавали. — Подчеркивает исследователь в сборнике «Мазурки в аренду». Однако давайте послушаем!
Беньковский также напоминает, что мазурки — это музыка и танцы «господских крестьян», то есть, проще говоря, крепостных, и показывает, что ритм мазурки — это ритм работы.
— В деревне молотили цепами и рубили капусту в ритме мазурки; если это делали три человека, то получался ритм на три счета. А если молотили двое, то в ритме на 2, или свободной полечки (отсюда происходила и всеобщая когда-то способность деревенских отбивать ритм на барабанах или басировать). Часто музыканты играли прямо на жнивье, чтобы было легче косить, или играли для плотников при постройке домов. С гордостью скрипачи говорили мне, что им платили так же, как за плотничество, хоть они и не тесали бревна и не строили!
А как украшались мазурки? У каждого были свои способы. «Я часто слушал птиц — соловьев и жаворонков, а потом эти трели играл в мазурках», — рассказывал один из сельских музыкантов Анджею Беньковскому. По мнению исследователя сельского фольклора, нам еще предстоит пройти большой путь, прежде чем мы разгадаем все тайны и значение деревенских мазурок. А может быть, важнее всего научиться их играть? Так, как это делали старые деревенские музыканты?
Мазурки в рок-музыке
Традиции сельского музицирования успешно продолжает Януш Прусиновский, скрипач, лирник, цимбалист, один из организаторов фестиваля «Все мазурки мира», популяризатор сельского фольклора. Его «Трио» много лет переносит музыку польской деревни в крупнейшие и наиболее престижные концертные залы мира, в том числе в нью-йоркский Карнеги-холл или чикагский Симфонический центр. Таким образом мода на мазурки снова захватывает все более широкие круги. Мазурку можно петь, играть, импровизировать в прямом эфире. И, как утверждает Прусиновский, она очень современна.
— Оказывается, традиционная музыка польской деревни может быть ориентиром для многих жанров: через мелодику и «рубато» она близка Шопеновской, по импровизационной манере родственна блюзу, колористикой напоминает современную музыку, экспрессией же — рок. — перечисляет мультиинструменталист.
Ну и джаз. — В мазурках также подается тема (темой служат запевки), а потом музыкант импровизирует на эту мелодию. Я сам слышал, как импровизация Юзефа Кенджерского продолжалась 40 минут! — восхищается Беньковский. Именно поэтому многие современные джазмены и музыканты так хорошо чувствуют себя в «мазурочном» репертуаре. Пример? Пианист Артур Дуткевич и его диск «Мазурки», Томаш Станько и его лиричные музыкальные комментарии к мазуркам Шопена, и наконец, известный своими смелыми соединениями джаза с фолком саксофонист Збигнев Намысловский, композиции которого опираются на польские народные танцы.
Свои мазурки есть и у немцев — играющий на арфе и волынке дуэт Томас и Рафаэль Дауны, у шведов и эстонцев — Дэвид Грили и Дэвид Ролланд («Mazouk Bayou Duo»), представляющие мазурку в традиции каджунов (этнической группы из Луизианы, США). Однако нужно очень хорошо вслушаться, чтобы в гуще экзотических звуков различить ритмы польской мазурки.
— Сегодня я почувствовал корни этой музыки и корни музыки вообще. В том, что сыграли поляки, я услышал звучание и с островов Зеленого Мыса, и из Бразилии, и из Португалии. Я почувствовал первозданную чистоту. То, что исполнили поляки на скрипках и барабане, это был настоящий speed», — восхищался Йон Луз с островов Зеленого Мыса во время своего визита на фестиваль «Все мазурки мира».
Магия сплетенных в вихре пар
Прыгучий, стихийный, быстрый, плавный. Мазурка — танец контрастов, он считается одним из самых сложных среди польских национальных танцев. Свое название он получил по названию местности — Мазовия. Поэтому выдающийся этнограф Оскар Кольберг о мазурках, бытующих главным образом по левой стороне Вислы, писал, что это танец, «выделяющийся мазовецким ритмом». Танцем шляхты, которому быстро начали приписывать патриотическо-рыцарские черты, он стал в конце XVI века.
Расцвет мазурка переживала во времена разделов Польши, когда, наряду с полонезом, стала напоминанием о блеске и величии Речи Посполитой, символом польскости. Важности и особого очарования танцу добавлял популярный кунтуш (национальная одежда), в котором его чаще всего исполняли. Мужчины имели при этом возможность продемонстрировать свою ловкость и темперамент, а женщины — грацию, изящество и элегантность.
Этнохореологи (специалисты, изучающие народные танцы) часто сравнивают польскую мазурку с французской кадрилью, вместе с тем указывая на определенные небольшие различия в темпераменте двух народов: «Француженка танцует, чтобы нравиться. Полька же отдается в танце девичьему веселью», — отмечает Казимеж Бродзинский в интервью «О польских танцах».
Однако постепенно мода на мазурку начала угасать, живых скрипачей, аккомпанировавших танцу, заменили шарманки, игравшие популярные варшавские шлягеры и известные опереточные мелодии.
Оживлением и введением прежних ритмов и фраз в современное музыкальное пространство занимаются в том числе создатели вышеупомянутого фестиваля «Все мазурки мира», который проходит весной и осенью каждый год.
Источники: «Все мазурки мира», «Найденная музыка», «Газета выборча», обработка Анна Легерская.