Andrej Chadanowicz, fot. Instytut Polski w Mińsku
Utwory Czesława Miłosza do białoruskiego wydania audiobooka czyta Andrej Chadanowicz, który występuje również w roli ich tłumacza. Wydawnictwo obejmuje m.in. wiersze z tomów "Hymn o Perle" (1982), "Druga przestrzeń" (2002) oraz "Wiersze ostatnie" (2006).
Po nagraniu materiałów Chadanowicz tak wypowiadał się o twórczości polskiego noblisty:
"Już od 15 lat mam zaszczyt tłumaczyć utwory Czesława Miłosza, jednego z najważniejszych i najwspanialszych europejskich poetów XX stulecia. Może jednego z ostatnich wielkich poetów, traktujących twórczość całkiem na serio, z całą odpowiedzialnością. Prawdziwa poezja – według Miłosza – albo ma ratować ludzi, albo nie ma żadnego usprawiedliwienia. Ale poeta żyje po W.H. Audenie i dobrze pamięta, że żaden wiersz nie zmienia życia. Stąd tak wspaniała autoironiczność, która jest <<firmowym znakiem>> Miłosza. Jak również szczerość, pomagająca poecie stanąć na wysokości swego zadania tam, gdzie nie pasuje żaden chwyt poetycki. Jeśli chodzi o skład tej konkretnej audioksiążki, starałem się wybrać wiersze jak najbardziej sugestywne. Te, które mogłyby już po pierwszym odsłuchaniu zaczepić nawet mało uważnego słuchacza, zapaść mu w pamięć i sprowokować do ponownego słuchania. Bardzo mi w tym pomógł zespół Racyjanalnaja dyjeta, który stworzył do tych wierszy naprawdę dobrą i oryginalną muzykę."
У Варшаве / W Warszawie
Прадмова да кнігі "Выратаванне" / Przedmowa do "Ocalenia"
Бедны хрысціянін глядзіць на гета / Biedny chrześcianin patrzy na getto
Скарга дамаў мiнулага часу / Skarga dam minionego czasu
Песенька пра канец свету / Piosenka o końcu świata
Ты, што пакрыўдзіць пасмеў... / Który skrzywdziłeś
Дзіця Еўропы / Dziecię Europy
Між неда-праўды… / Wśród niedo-prawdy...
Джонатану Свіфту / Do Jonathana Swifta
Сакратары / Zaklęcie
Ars poetica?
Доказ / Dowód
Трывога-сон (1918) / Trwoga-sen (1918)
Калі няма / Jeżeli nie ma
Выслухай / Wysłuchaj
Без прычыны / Bez powodu
Элегія для N.N. / Elegia dla N.N.
18. Не паказваць, што забаронена… “Nie wyjawiać…”
Чалавечыя гісторыі / Historie ludzkie
Чалавек шматпавярховы / Człowiek wielopiętrowy
Арфей і Эўрыдыка / Orfeusz i Eurydyka
Новы век / Wiek nowy
Сэнс / Sens
Нябеснае праменне / Jasności promieniste
Рэкі / Rzeki
Produkcja i wydanie audiobooka w języku białoruskim zrealizowane przez Instytut Adama Mickiewicza we współpracy z Instytutem Polskim w Mińsku.