Восемь зарубежных городов в польской живописи
Для тех, кто вынужденно сидит дома и мечтает о дальних странствиях, Culture.pl подготовил кое-что интересное: виртуальное путешествие по восьми удивительным городам, изображенным на полотнах выдающихся польских художников.
Picture display
standardowy [760 px]
Михал Роуба «Вид на Вильно», 1934, фото: Desa — Auction House and Gallery Ltd
Начнем путешествие с города, некогда входившего в состав Речи Посполитой. Раньше сюда можно было приехать из Польши, не покидая пределов страны, а сегодня Вильнюс — столица Литвы, и пересечь границу пока не так-то просто.
На картине под названием «Вид на Вильно» («Widok na Wilno») перед нами открывается вид на литовскую столицу с лесистого холма в пригороде. В центре картины изображен другой холм, скорее всего это Гора Трех Крестов (Трехкрестовая гора), расположенная в центре города. На вершине горы стоит памятник — три белых бетонных креста в память о мученической смерти монахов-францисканцев в XIV веке. По легенде, в этом месте язычники убили трех монахов. Судя по всему, белая конструкция наверху горы в центре картины — это и есть кресты.
«Вид на Вильно» написал в 1934 году Михал Роуба (1893–1941), художник, родившийся в Вильнюсе и проживший здесь бо́льшую часть своей жизни. Роуба изучал живопись в Академии изящных искусств в Кракове. Эта картина весьма характерна для его творчества, включающего в себя множество романтических и городских пейзажей.
Picture display
standardowy [760 px]
Авраам Нейман «Вид Иерусалима», 1925–1927, фото: Варшавский национальный музей
Перед нами еще один холмистый пейзаж, на сей раз горы в Иерусалиме. Знаменитый древний город расположен на Иудейских горах, которые изображены на замечательной картине под названием «Вид Иерусалима» («Widok Jerozolimy»).
Text
Иудейские холмы возвышаются на востоке от северной части Шефелы [региона в Израиле], а в своей самой восточной точке в пределах Израильской территории доходят до Иерусалима. Сам город Иерусалим находится в центре горной гряды известной как Иерусалимские холмы, к северу от нее протянулись холмы Вефиля, а к югу — холмы Хеврона.
Author
Из книги «Израиль», 1954, изданной Израильским бюро информации
Картину написал между 1925 и 1927 годом польский художник еврейского происхождения Авраам Нейман (1873–1942). Он родился в городе Серпц и изучал живопись в Академии изящных искусств в Кракове. В 1926 году Нейман год жил в Иерусалиме и даже читал лекции в Академии искусств «Бецалель». Нейман считается одним из лучших польских пейзажистов первой половины ХХ века. В «Виде Иерусалима» он проявил себя не только как талантливый пейзажист, но и как прекрасный знаток Иерусалима.
Picture display
standardowy [760 px]
Меля Мутер «Порт в Марселе», 1932, частная коллекция, фото: частный архив
Следующая в нашей подборке — картина польской еврейской художницы Мели Мутер (1876–1967). Она родилась в Варшаве и там же недолгое время училась в женской Школе живописи и рисунка Милоша Котарбинского. В 1901 году Мутер переехала в Париж в надежде сделать артистическую карьеру и в итоге осталась в Европе.
Text
Во Франции и благодаря Франции она в полной мере открыла для себя радость пленэрной живописи, творчества на лоне природы. […] Палитра Мутер под влиянием света морских пейзажей и работ художников, близких импрессионизму и его последователям, обогатилась новыми красками, а фактура ее полотен обрела живость. […] Художница много путешествовала, писала виды Бретани — куда она устремилась в первую очередь — а также Испании и живописных уголков Средиземноморья.
На картине Мутер 1932 года под названием «Порт в Марселе» («Port w Marsylii») перед нами открывается замечательный вид на город, лежащий на побережье Средиземного моря. Благодаря тщательно подобранным цветам художнице удалось мастерски передать игру насыщенного средиземноморского света на различных поверхностях.
Picture display
standardowy [760 px]
Ян Ционглинский «Порт в Константинополе», 1893, фото: Варшавский национальный музей
На этой картине тоже изображен порт, а точнее порт в Стамбуле, прежде называвшемся Константинополь. Работа принадлежит кисти Яна Ционглинского (1858–1913), уроженца Варшавы и выпускника Академии художеств в Санкт-Петербурге. Картина «Порт в Константинополе» («Widok Portu w Konstantynopolu») была написана в 1893 году во время поездки Ционглинского в турецкий город.
Text
На картине «Порт в Константинополе» Ционглинский изобразил панораму Старого города. На переднем плане, слева, видна мечеть Кылыч Али-паши с единственным минаретом; она считается творением зодчего Синана 1580 года. Рядом с мечетью находятся медресе, бани и мавзолей. Немного левее находится мечеть Нусретие с двумя минаретами, построенная в 1822–1826 годах Махмудом II.
Author
Из каталога «Oryantalizm: Orientalism in Polish Art», изданного музеем Пера в Стамбуле
В этой работе Ционглинский уделил много внимания архитектуре Константинополя, но на первый план он вывел море в Босфоре. Вода ультрамаринового цвета резко контрастирует с оттенками бежевого и белого, использованными для изображения зданий.
Picture display
standardowy [760 px]
Рафал Мальчевский «Пляж в Рио-де-Жанейро», 1914–1918, фото: Desa — Auction House and Gallery Ltd
Вода играет важную роль еще в одном урбанистическом пейзаже, на котором изображен Рио-де-Жанейро. Большую часть картины занимает лазурный Атлантический океан, навевающий мысли о тропическом климате бразильского города. Слева протянулся знаменитый четырехкилометровый пляж Копакабана, вдоль которого выстроились в линию дома. В центре верхней части композиции можно увидеть знаменитую гору под названием Сахарная голова.
Text
Сахарная голова (португальский: ‘Pão de Açúcar’) — гора, расположенная в Рио-де-Жанейро, Бразилия, […] на полуострове, врезающемся в Атлантический океан. Название горы объясняют сходством с куском сахара. Гора прославилась на весь мир благодаря канатной дороге и открывающейся с вершины панораме города.
Акварель под названием «Пляж в Рио-де-Жанейро» («Plaża w Rio de Janeiro») написал в 1949 году Рафал Мальчевский (1892–1965). Он родился в Кракове и получил художественное образование у своего отца, Яцека Мальчевского, выдающегося польского живописца. В 1940 году Рафал Мальчевский покинул Европу и отправился в Бразилию, где рисовал виды городов и пейзажи. Два года спустя, прожив некоторое время в Нью-Йорке, Рафал Мальчевский осел в канадском Монреале.
Еще одна прославленная художница, жившая в Нью-Йорке, — это Тамара Лемпицкая (1898–1980), также известная как Тамара де Лемпицка. Вероятно, она родилась в Москве, но росла в Варшаве со своей польской семьей. Лемпицка училась в Академии художеств в Санкт-Петербурге и парижской Académie Ranson. В 1938 году, когда фашизм набирал силу, она покинула Европу и отправилась в Америку, а в 1943 году переехала в Нью-Йорк. Однако городской пейзаж под простым названием «Нью-Йорк» был написан прежде, чем она поселилась в знаменитом городе, — примерно в 1929 году.
Text
Тамара де Лемпицка приехала в Нью-Йорк в сентябре 1929 года, чтобы выполнить несколько заказов. […] Там она написала много картин, включая несколько эскизов небоскребов.
Этот пейзаж Лемпицка написала в своем фирменном стиле ар-деко. Используя темные цвета, порождающие мрачную атмосферу, а также прибегнув к тесной композиции, лишенной свободного пространства, художница создала зловещее видение города, поражающего неимоверным количеством небоскребов.
Высотное здание представлено и на картине Эдварда Двурника «Барселона». На ней изображена базилика в стиле ар-нуво — Храм Святого семейства (Саграда Фамилия), расположенный в центральной части города. Этот памятник архитектуры создал прославленный архитектор Антонио Гауди. Храм считается одной из главных достопримечательностей Барселоны. Строительство гигантского здания велось с конца XIX века; после завершения работ храм обрел три фасада. На картине Двурника изображен фасад Рождества с характерными башнями, завершенными в 1930-е годы.
Эдвард Двурник (1943–2018) родился в Радзимине и учился в Академии изящных искусств в Варшаве. Его имя, как правило, ассоциируется с многочисленными изображениями польских и европейских городов.
Text
Двурник, прежде чем приступить к созданию картины, изучал историю города, который он собирался написать, и переносил важнейшие его памятники на холст. Излюбленные мотивы Двурника — это Замковая площадь в Варшаве, главная площадь в Кракове и Познанская ратуша.
Много лет назад Барселона входила в состав государства под названием Королевство Арагон, включавшего в себя и Неаполь. Последний можно увидеть на картине Тересы Рошковской (1904–1992) 1936 «Улочка в Неаполе» («Uliczka w Neapolu»).
Рошковская родилась в Киеве и училась в Академии изящных искусств в Варшаве. В 1930-е она много путешествовала по Франции и Италии, стремясь как можно больше рисовать на пленэре. Вот как стиль художницы описан в статье Ирены Коссовской на Culture.pl:
Text
Маленькие мазки кисти создают многоцветную ткань полотна; игру матовых оттенков усиливает фактура («Улочка в Неаполе», 1936). Жанровые сценки, наполненные маленькими фигурками людей, зачастую оживляются сюжетными линиями, юмористическими зарисовками или прозаическими событиями, которые происходят — как в работах Брейгеля — одновременно.
Благодаря таким характерным деталям, как ставни на окнах и сохнущее на веревках над улицей белье, Рошковской удалось по-настоящему передать атмосферу этого южного европейского города.
На неапольской улочке заканчивается наш виртуальный тур. Если вам хочется увидеть и другие примечательные места, изображенные польскими художниками, обратите внимание на Карту Польши в картинах — благодаря ей вы сможете отправиться в удивительное путешествие в Татры или побывать на побережье Балтийского моря.
Автор: Марек Кемпа, март 2020
Перевод с английского: Мадина Алексеева
[{"nid":"5695","uuid":"149c0660-3eab-4f7e-b15d-9a3a314fb793","type":"article","langcode":"ru","field_event_date":"","title":"\u0421\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0432 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0425\u0425 \u0432\u0435\u043a\u0430","field_introduction":"\u041d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0442\u044f\u0436\u0435\u043d\u0438\u0438 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0445 \u043f\u044f\u0442\u0438\u0434\u0435\u0441\u044f\u0442\u0438 \u043b\u0435\u0442 \u0438\u0441\u0441\u043b\u0435\u0434\u043e\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u0438 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0425\u0425 \u0432\u0435\u043a\u0430 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043e\u043c \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0440\u0438\u043e\u0434 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u041f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439 \u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u043e\u0439 \u0432\u043e\u0439\u043d\u044b (\u0442\u043e \u0435\u0441\u0442\u044c \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u043e\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0438\u044f \u0430\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434\u043d\u044b\u0445 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439). \u041e\u0434\u043d\u0430\u043a\u043e \u0432 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0435 \u0433\u043e\u0434\u044b \u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0438 \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u044e\u0442 \u0443\u0436\u0435 \u0432 \u0442\u0432\u043e\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u00ab\u041c\u043e\u043b\u043e\u0434\u043e\u0439 \u041f\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u00bb (1895\u20131918).\r\n","field_summary":"\u041e\u0442 \u043f\u0430\u0440\u043d\u0430\u0441\u0441\u0438\u0437\u043c\u0430 \u0434\u043e \u0430\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434\u0430: 5 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439, \u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0438\u0432\u0448\u0438\u0445 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u0443\u044e \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u044e XX \u0432\u0435\u043a\u0430.","topics_data":"a:1:{i:0;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259609\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:33:\u0022#\u044f\u0437\u044b\u043a \u0438 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:26:\u0022\/topics\/yazyk-i-literatura\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:2:\u0022ru\u0022;}}}","field_cover_display":"default","image_title":"","image_alt":"","image_360_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/360_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=657Yq-o6","image_260_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/260_auto_cover\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=58nl0Ijx","image_560_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/560_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=uyjmQphE","image_860_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/860_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=0DTNnHnI","image_1160_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/1160_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=KQjtn6cS","field_video_media":"","field_media_video_file":"","field_media_video_embed":"","field_gallery_pictures":"","field_duration":"","cover_height":"249","cover_width":"440","cover_ratio_percent":"56.5909","path":"ru\/node\/5695","path_node":"\/ru\/node\/5695"}]