《獵魔士》:從利維亞到好萊塢的輝煌之路
他會說超過20種語言。從巴西到日本,他把自己的名字變成了世界知名品牌,而他絲毫沒有鬆懈。 30多年來,我們一直在觀察白狼(同後文中提到的“傑洛特”)在各種媒體上的動向。隨著他進入 Netflix,我們來回顧多年來他所有不同的化身。
1986年12月版的玄幻文學月刊“Fantastyka”刊登了一個神秘怪物殺手的短篇故事。這個殺手是白髮的傑洛特,來自利維亞。故事的作者安傑·薩普科夫斯基(又譯:安傑伊·薩普科夫斯基、安德烈·斯帕克沃斯基,Andrzej Sapkowski),讀者們叫他“AS”,也就是波蘭語裡的“王牌”,三年前曾在同一月刊上翻譯西里爾·M·科恩布盧斯(Cyril M. Kornbluth)的作品“The Words of Guru”(暫譯:《大師的話》 )。評委認為《獵魔士》的內容有新意,以此打敗了其他千餘名參賽者,最終獲得三等獎,僅次於揚·馬什其什恩(Jan Maszczyszyn)的“Ciernie”(暫譯:《刺》)和馬雷克·S胡波拉特(Marek S. Huberath)的“Wrócieeś Sneogg, wiedziaam” 。薩普科夫斯基的短篇小說以“獨特的風格和引人入勝的情節”脫穎而出,這兩點為《獵魔士》後續的發展奠定了基礎。
2016年10月,薩普科夫斯基獲得了世界玄幻小說終身成就獎。同年12月,利維亞的傑洛特年滿30歲,你可以在眾多短篇文章、小說和文學作品中看到他的身影。此外,他還成為了漫畫、電視故事片、搖滾音樂劇和一系列成功的電子遊戲的主角。這還沒有結束,截止到原文章發表時傑洛特迎來了第33個生日,關於他的最新作品通過 Netflix 傳遍世界各地。
下面我們將為你介紹與《獵魔士》有關的不同形式的作品,一起看看吧!
文學作品
Picture display
standardowy [760 px]
在白狼第一次走出國門之前,他已經贏得了歐洲讀者的心。起初,薩普科夫斯基只打算翻譯文章,但“Fantastyka”雜誌編輯要求他在前面的短篇小說之後再寫一篇獵魔士故事。故事建立於斯拉夫、凱爾特神話和亞瑟王傳說之上,是一個道德上合理的幻想世界。它利用了托爾金(《魔戒》《哈比人》作者)的觀點,同時與托爾金的觀點進行了爭論,其中又充滿了對波蘭和世界文學經典的互文引用,一定受讀者歡迎。外國編輯應該也注意到獵魔士世界的潛力,正如作家、評論家、前述大賽的干事馬切伊·帕洛夫斯基(Maciej Parowski)在波蘭電台上所說的那樣——薩普科夫斯基具有“顯克維奇的風格和錢德勒的智慧”,得到讀者的重視只是時間問題。
在進入波蘭讀者視野的第四年後,傑洛特這一人物漸漸被俄羅斯人和烏克蘭人所熟知(分別通過一本波蘭幻想文學選集和“Всесвіт”雜誌)。到1993年,薩普科夫斯基的作品在波蘭東邊的鄰國共被出版了14次。 1991年,捷克讀者在短篇小說《兩害取其輕》(“Mniejsze zło”)的譯本中認識了“Vědmák”和之後的“Zaklínač”,它與白雪公主的童話故事有些反常的相似。薩普科夫斯基在捷克的名氣大幅增長。他的傳奇故事的後幾卷在波蘭首映大約一年後出版,薩普科夫斯基本人也從捷克文學評論家和讀者那裡獲得了獎項——伊卡洛斯獎(Ikaros)、科幻、玄幻和恐怖文學學院獎等。隨後,他的作品在2007年前被翻譯成立陶宛語、德語、西班牙語、法語和葡萄牙語並出版。 2007年,CD Projekt RED 推出了第一款以白狼為主角的電子遊戲——《巫師》。
然而,在很長一段時間後《獵魔士》才得以同英語國家的讀者見面。 2000年,阿格涅斯卡·富林斯卡(Agnieszka Fulińska)翻譯了“Hexer”,出版在“Chosen by Fate: Zajdel Award Winner Anthology”(暫譯:《命運選擇:扎伊德爾獎》)短篇小說集獲獎者選集中,當時這部作品沒有激起什麼浪花。只有在《巫師》遊戲版本的推廣期間,由達努塔·斯多克(Danuta Stok)翻譯的《最後的願望》(“The Last Wish”)分別於2007年和2008年在英國和美國出版。隨後在2010年,邁克爾·坎德勒(Michael Kandel)的翻譯“Spellmaker”(選自“A Polish Book of Monsters”)面世;他還翻譯過斯坦尼斯拉夫·萊姆(Stanisław Lem)和亞采克·杜卡伊(Jacek Dukaj)的作品。 2017年,長篇小說第五卷的英文版《湖之主》(“Lady of the Lake”)上市。然後《獵魔士》進入了更多國家的市場:從塞爾維亞到保加利亞,到意大利、芬蘭、巴西,一直到中國和日本。在中文版和日語版的譯本上,書的波蘭語名字印在中文和日語題目旁邊。
Picture display
standardowy [760 px]
左:“Wiedźmin z Wielkiego Kijowa”(暫譯:《大基輔獵魔士》)的封面,圖源:ISA 出版社;右:“Opowieści ze świata Wiedźmina ”(暫譯:《獵魔士世界的故事》)的封面,圖源:Solaris 出版社
不只是奇幻小說作家,其他文學體裁的作家也受到了《獵魔士》中的世界的啟發,他們大量借鑒了《獵魔士》中的元素。想看看杰拉特穿著牛仔褲,拿著手機和筆記本,騎著出租車去追捕叛逆的機器人嗎?可以是可以的,但只是在弗拉基米爾·瓦西里耶夫(Vladimir Vasiliev)的賽博朋克世界裡。他的大基輔獵魔士也出現在“Opowieści ze świata Wiedźmina ”(暫譯:《獵魔士世界的故事》),這是俄羅斯和烏克蘭作家對薩普科夫斯基致敬。選集包括了好的和壞的故事,人物的不同版本(米哈伊爾·烏皮恩斯基 Mikhail Uspienskij 的故事中出現了傑洛特,但主角是亞斯克爾 ),世界的幻象(亞歷山大·佐洛特科 Alexander Zolotko 的作品離經典的幻象最遠),語言上的幽默(一個關於傑洛特與葉妮芙生活在當代的假想故事)。呈現出同樣有趣的女性視角的還有捷克作家佩特拉·尼奧米爾內羅娃(Petra Neomillnerova,“Lota”的作者)和白俄羅斯作家奧爾加·葛羅米柯(Olga Gromyko;她筆下的人物是一個巫婆)。
漫畫
《獵魔士》成為了現象級的文學書籍,但在上世紀90年代讀者還沒想過將它改編成其他形式的作品。如果要改編成漫畫,其中的對話和互文形式的遊戲必須簡化很多,這會很困難。況且漫畫中傑洛特的形象可能與讀者想像的相差甚遠,達不到讀者的期望。
第一次改編成漫畫的嘗試由帕洛夫斯基和薩普科夫斯基撰寫腳本、博古斯瓦夫·普洛和(Bogusław Polch)進行插圖繪畫。雖然情節相對忠實於原文,但其中更厚的線條、柔和的棕色、黃色和黑色色調,並沒有抓住讀者的眼球。擁有馬尾辮和獨特劉海的傑洛特成為了六本漫畫書的主人公:《無盡之路》(“Droga bez powrotu”)、《傑洛特》(“Geralt”)、《兩害取其輕》(“Mniejsze zło”)、《最後的願望》(“Ostatnie życzenie”)、《可能的極限》(“Granica możliwości”)和“Zdrada”(暫譯:《背叛》)。這些漫畫都刊登在1993-1995年版的“Komiks”雜誌上。這一系列的最後部分是一個原創的概念,標誌著雜誌的結束。隨著時間的推移,人們不再對他們的作品持有懷疑態度,該漫畫於2001年和2015年再次出版。
在近三十年的時間裡,不少人試圖把《獵魔士》改編成成功的漫畫作品。 2007年帕洛夫斯基再次嘗試,這次是與普熱梅斯瓦夫·特魯希琴斯基(Przemysław Truściński,遊戲中傑洛特形象的設計師)合作,以小說情節為基礎的那六部漫畫卻一無所獲。然而在2011年,連環漫畫“Racja stanu”(暫譯:《國家理由》)出版了。它的原創概念是以《獵魔士》為基礎,其插圖又讓人想起法國的作品,而發佈時間與CD Projekt產品的發佈時間一致並非巧合。
白狼的故事引起了美國黑馬漫畫公司的注意。埃茲斯納獎得主保羅·托賓(Paul Tobin)與喬·奎里奧(Joe Querio)的作品“The Witcher: House of Glass”(暫譯:《獵魔士:玻璃屋》)於2014年出版。這是一個獨立的恐怖故事,陰鬱又簡潔的畫風突出了詭異的氣氛。兩人還根據薩普科夫斯基的小說《風暴季節》(“Sezon burz”)創作了一部名為“The Witcher: Fox Children”(暫譯:《獵魔士:狐狸孩子》)的續集。 2016年8月的最後一天,美國漫畫系列電影“The Witcher: Curse of Crows”(暫譯:《獵魔士:烏鴉的詛咒》)的第三部舉行了首次出版映式。這一次傑洛特和奇莉連同狼人和吸血妖鳥的冒險故事被彼得·科瓦爾斯基(Piotr Kowalski)用畫筆記錄下來,這位藝術家曾參與漫威出版社《綠巨人浩克》和史蒂芬·金《黑塔》漫畫版的創作。
Picture display
standardowy [760 px]
托馬斯·薩摩伊力克(Tomasz Samojlik)的模仿《獵魔士》的作品“Wiedźmun”(暫譯:《巫施》)系列也值得一提。在他2001年的作品“Wiedźmun – przeznaczenie miecza”(暫譯:《巫施:劍的命運》)中,吉爾瓦爾德·茲力維與兇殘的髮型師斯齊加搏鬥,發現了神聖烤架的奧秘。在2003年的作品中,他去“養老基金雙塔”旅遊時遇到了老朋友女巫葉妮芙、吟遊詩人卡塔拉克塔和更多的驚喜。
電影
有了《獵魔士》漫畫版,是時候把它改編成電影了。由彼時波蘭最受歡迎的演員米哈烏·熱布羅夫斯基(Michał Żebrowski)飾演傑洛特。總共1900萬茲羅提的高額預算(約3000萬人民幣)使該片成為1989年來製作成本最高的十部波蘭電影之一。再加上大力的宣傳推廣和讀者們對這個IP的喜愛,電影早就成功了大半。
但在2001年《獵魔士》(“Wiedźmin”)的首映式後,導演馬雷克·布羅茨基(Marek Brodzki)和編劇米哈烏·甚切爾必茲(Michał Szczerbic,他將自己的名字從片頭去掉)受到了強烈的批評。據說對文學原型的過度修改和故事結構的過於情節化導致了電影的失敗,而這又是因為電影是由一部還未播出的、劇情零散的電視劇改編而成。電視劇於2002年播出,共有13集。它的製作令人失望,看過薩普科夫斯基原著的人都不會對它有好評價。
但是在2017年又出現了製作《獵魔士》系列新作品的計劃。這部電影會由托馬斯·巴金斯基(Tomasz Bagiński)執導,與Platige Image公司聯合製作並與 Sean Daniel Company 合作。奧斯卡提名動畫《大教堂》(“Katedra”)的作者,他的全長處女作就是根據《獵魔士》(“Wiedźmin”)和《兩害取其輕》兩篇短篇小說改編的。而這兩個短篇小說會由好萊塢編劇塔尼亞·聖約翰(Thania St. John)翻譯成電影語言,他之前曾參與了《魔法奇兵》(“Buffy The Vampire Slayer”)和《羅斯威爾》(“Roswell”)的工作。據悉,傑洛特將由一名會說英語的演員扮演;巴金斯基希望能在波蘭拍攝這部電影,電影預算在2000萬到3000萬美元左右。除此之外沒有披露更多細節。巴金斯基在接受波蘭電影人協會採訪時說:
Text
“我們必須要知道,按照美國標準,雖然拍攝了一些露天動作戲,但講的是一個低調的故事。我們會有精心搭建的佈景和製作的特效,但絕不像《哈比人》中五軍大戰那樣轟烈。電影不會那麼一鳴驚人。劇本對我們來說是一種相當有智慧的,斯拉夫式的《臥虎藏龍》。我們的主要目的是盡可能深入地呈現出主人公的樣子,讓那些不了解薩普科夫斯基的文學作品、或以獵魔士為主角的遊戲的觀眾能夠進入他的世界,並愛上這個世界。如果我們用這部電影達到了這個目標,也許接下來會有續集……”
如今我們已經知道這個項目改變了方向,變成了一部 Netflix 流媒體平台的電視劇。巴金斯基作為執行製片人仍然參與其中,與該項目的主持者勞倫·施密特·希斯里奇(Lauren Schmidt Hissrich)有著密切合作。儘管很多粉絲關注此劇是因為麥茲·米克爾森(Mads Mikkelsen)和前世的傑洛特很相像,然而最後傑洛特的扮演者是出演過《超人》而聞名的亨利·卡維爾(Henry Cavill)。
有趣的是,現在的計劃是把《獵魔士》原著的八本書分成幾季來改編。甚至第一季還沒播,第二季已經開始準備了。但這八本書真的能被成功地改成劇集嗎?過去一些擁有大量粉絲的電視劇也曾經被 Netflix 無情取消。究竟會是什麼樣,讓我們拭目以待。
在 Netflix 的電視劇首播之前,由《獵魔士》眾多粉絲籌款資助的電影《阿祖烈的遺產》(“Alzur's Legacy”/“Pół wieku poezji później”)成功地問世了。儘管它沒有 Netflix 那樣的光環,但電影內容中有一些只有骨灰級粉絲才知道的內容和細節,這點獲得了《獵魔士》愛好者的高度讚賞。只是新觀眾可能會有疑問,為什麼電影不是關於傑洛特的(這是在他的故事結束後拍攝的)。
電腦遊戲
Picture display
standardowy [760 px]
《巫師3:狂獵》遊戲中的場景,圖源:製作方的新聞資料
除了電影和電視劇外,巴金斯基參與了電腦遊戲預告片的製作,特別是《獵魔士》小說改編的《巫師》系列的。 CD Projekt RED 遊戲無可爭議的成功不僅受到了玄幻小說迷的認可,更是使巫師成為全球公認的品牌。工作室於2003年開始研發第一款角色扮演遊戲。正如他們在網站上寫的:
Text
“對我們來說,這是薩普科夫斯基文學作品的一次極好的回歸。他的書和短篇故事是我們高中和大學的回憶,那時大家都夜以繼日地讀他的作品。當我們發現這個情節的版權可以用於遊戲開發時,我們覺得我們像是實現了不可能的目標。”
事實確實像預想的那樣,於2007年秋發行的第一款遊戲《巫師》取得了商業成功,然而這還不算最好的成績。遊戲三部曲的後兩部分別在2011年和2015年上市,銷量超過2000萬份。 《巫師3:狂獵》(“The Witcher 3: Wild Hunt”)的預售在109個國家達到150萬次,超過3億茲羅提的製作預算在預售第一天就全部回本。這款由華沙的工作室出品的遊戲獲得了800餘個獎項,其中包括251個年度最佳遊戲獎,成為史上獲獎最多的電子遊戲。
《巫師》一系列遊戲能得到玩家的喜愛,一是因為其中不被西方人所熟知的斯拉夫異國情調,二是因為高質量的額外內容,三是因為對玩家意見的充分尊重(免費擴展)。薩普科夫斯基本人並沒有玩這些遊戲,他同樣認可 CD Projekt 的成就(雖然在很久以前他也創造過最早的波蘭角色扮演遊戲之一“Oko Yrrhedesa”——暫譯:《伊爾赫得斯之眼》)。
CD Projekt 旗下還出了兩款遊戲《巫師之昆特牌》(“Gwent: The Witcher Card Game”)和《王權的隕落》(“Thronebreaker”)來滿足粉絲們的訴求。 《巫師之昆特牌》是一款紙牌遊戲,內容是《巫師》中的角色相互對抗。 《王權的隕落》則是一款RPG戰略遊戲,讓玩家負責進攻軍隊。
戲劇
Picture display
standardowy [760 px]
格丁尼亞音樂劇院根據薩普科夫斯基的書創作了一部音樂劇,這部劇於2017至2018年度的戲劇季開幕。該劇定期上演,並為外國劇迷提供英文字幕;由沃伊切赫·科西切爾尼亞克(Wojciech Kościelniak)擔任導演和編劇,彼得·居百客(Piotr Dziubek)擔任作曲,拉法爾·基維什(Rafał Dziwisz)擔任作詞,達勉·斯特爾納(Damian Styrna)擔任佈景設計。它獲得的積極評價是意料之中的,因為格丁尼亞團隊已經成功地對波蘭文學經典作品《玩偶》(“Lalka”)和《農民》(“Chłopi”)進行過改編。該劇導演、編劇科西切爾尼亞克說:
Text
“我們希望能夠充分利用最新技術來呈現出一場吸引觀眾的演出。我們想展現的是一個有趣的、像畫中一樣的世界,在此之前我們從未做過這種嘗試。”
格丁尼亞音樂劇院的劇目並非白狼第一次走上舞台。 2009年在羅斯托夫,俄羅斯交響搖滾樂隊 Esse 演出了他們的搖滾音樂劇《無盡之路》(取自《獵魔士》中一個短篇小說的標題,傳說關於傑洛特父母)。劇中的旁白更多地講述了奇莉拉公主的生活,缺乏經典的冒險場景,與文學情節相比缺少了許多人物,薩普科夫斯基直白的語言被詩意的唱詞取代。為了突出情感層面,該劇的創作者結合了多種風格:從爵士樂即興演奏到末日音樂和強有力的金屬樂,再到長笛和曼陀林的民謠元素。儘管有時有一種近乎媚俗的悲情,但必須承認的是,將幻想世界融入這些音樂體裁是一次大膽的嘗試。
所以30多年過去了,只有時間會證明是否會以更大膽的外錶帶給我們驚喜……
作者:阿格涅斯卡·瓦爾恩科(Agnieszka Warnke),2016年10月,AZ更新於2019年12月
譯者:王梓萌,2021年7月
參考資料:“Wiedźmin. Bohater masowej wyobraźni”(暫譯:《獵魔士:富有大眾想像力的主人公》),R. Dudziński等;“Wiedźmin. Polski fenomen popkultury”(暫譯:《獵魔士:波蘭的流行現象》),R. Dudziński, J. Płoszaj;andrzejsapkowski.pl, cdprojekt.com, portalfilmowy.pl, “Gazeta Wyborcza”日報, 波蘭廣播電台,自有材料
[{"nid":"31079","uuid":"cf86107d-25b6-445f-ba67-39a3a94a83d7","type":"article","langcode":"zh-hant","field_event_date":"","title":"\u5c0b\u627e\u81ea\u5df1\u7684\u8def\u2014\u2014\u4e16\u7d00\u4e4b\u4ea4\u7684\u6ce2\u862d\u5efa\u7bc9","field_introduction":"\u7d93\u6b77\u897f\u65b9\u5178\u7bc4\u7684\u6a21\u4eff\u968e\u6bb5\u5f8c\uff0c\u6ce2\u862d\u5efa\u7bc9\u4f3c\u4e4e\u958b\u59cb\u8d70\u81ea\u5df1\u7684\u8def\u3002\u8d8a\u4f86\u8d8a\u591a\u7368\u7279\u548c\u6210\u529f\u7684\u9805\u76ee\u88ab\u5be6\u73fe\u3002\r\n","field_summary":"\u7d93\u6b77\u897f\u65b9\u5178\u7bc4\u7684\u6a21\u4eff\u968e\u6bb5\u5f8c\uff0c\u6ce2\u862d\u5efa\u7bc9\u4f3c\u4e4e\u958b\u59cb\u8d70\u81ea\u5df1\u7684\u8def\u3002\u8d8a\u4f86\u8d8a\u591a\u7368\u7279\u548c\u6210\u529f\u7684\u9805\u76ee\u88ab\u5be6\u73fe\u3002","topics_data":"a:2:{i:0;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259604\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:13:\u0022#architecture\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:20:\u0022\/taxonomy\/term\/59604\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:7:\u0022zh-hant\u0022;}}i:1;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259614\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:5:\u0022#asia\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:11:\u0022\/topic\/asia\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:7:\u0022zh-hant\u0022;}}}","field_cover_display":"default","image_title":"","image_alt":"","image_360_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/360_auto\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=u0RgweBY","image_260_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/260_auto_cover\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=1dZnrdmR","image_560_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/560_auto\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=hcnDttWB","image_860_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/860_auto\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=OdtHGEmm","image_1160_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/1160_auto\/public\/field\/image\/6687258.jpg?itok=_rf6wQTv","field_video_media":"","field_media_video_file":"","field_media_video_embed":"","field_gallery_pictures":"","field_duration":"","cover_height":"266","cover_width":"470","cover_ratio_percent":"56.5957","path":"zh-hant\/node\/31079","path_node":"\/zh-hant\/node\/31079"}]