尤里·比雷:期盼两国持续团结一致
住波兰的乌克兰艺术家兼策展人尤里·比雷(Yuriy Biley)在接受 Culture.pl 采访时,谈到他的移民经历以及对他创作的影响,他并同时呼吁在乌克兰战争期间如何支持乌克兰。
请简述你的故事,说一下你定居波兰的理由。
我来到波兰时已经算是个成熟的艺术家。在乌克兰,我和其他人共同创立了 Open Group 艺术团,我们一起经营位于利沃夫的 Detenpyla 画廊,参加了第56届威尼斯双年展乌克兰国家馆里的群展,并两次(2013年和2015年)获得了乌克兰最重要的艺术奖项 PinchukArtPrize。在2015年威尼斯双年展上,我认识了我太太(波兰人)后,便一直住在波兰弗罗茨瓦夫。这就是我所说的“心灵的迁移”。在我27岁移居波兰之前也曾多次拜访过这里。 2012年,我获 Gaude Polonia 奖学金在华沙待了6个月。另外,我也经常来参加艺术驻留和展览并与卢布林的 Labirynt 画廊和比亚韦斯托克的 Arsenał 画廊等密切合作。
请介绍一下你来波兰以后的艺术工作。
定居波兰以后,2019年我与 Open Group 一起担任了第58届威尼斯双年展乌克兰馆的策展人。搬迁波兰让我意识到自己出身背景及艺术主张的价值。因此,我对地缘政治的变化、移民人数增加和他们的社会地位等跟我本人直接有关的事情产生了兴趣。 2020年5月,ZA*Grupa(定居波兰的外国艺术家团体)成立,在这个艺术团里我与尤莉亚·克里维奇(Yulia Krivich)和维拉·扎鲁茨卡亚(Vera Zalutskaja)合作。在这个小组里我们谈论移民的经历,希望引起人们对居住波兰的外国艺术家的关注。 2019年,我以共同策展人身分加入了 NOWY ZŁOTY,在弗罗茨瓦夫主办独立展览项目。
Picture display
standardowy (864px desktop)
尤里·比雷《停留目的》,2021年,装置,Labirynt 画廊,卢布林,图源:Wojciech Pacewicz
Picture image
2_yuriy_biley_cel_pobytu_fot_wojciech_pacewicz.jpg
为什么近几年来这么多乌克兰人选择定居波兰?主要的是因为办理签证便利、生活和读书费用相对较低、我们两国文化接近,还是有其他的原因呢?
我们两国的语言和文化是很接近的。许多乌克兰人想起波兰就联想到欧盟和福利国家。有些人永久定居波兰,其他则把来这里看成移民到西欧的第一步。无论如何,短期来波兰工作确实比较容易,因为波兰和乌克兰是邻国。这种移民多年来一直有,但随着2014年战争的爆发,乌克兰亲欧盟示威运动之后,移民人数显著增加。那时候移民不意味着拿到难民的身份,但确实很多人开始来波兰工作。自2017年以来,乌克兰人可以在欧盟内自由流动长达90天(就像在申根地区一样)。这使获得居留许可变得更加容易。结果,移民人数又明显地增加了。目前,我们见证了前移民转眼就变成难民,因为在2月24日之后进入欧盟的所有乌克兰人并不是来度假、读书或工作。他们不是自愿离开乌克兰,而是逃离战争的。
过去或现在,在波兰有没有你不习惯的事情,或者你想改变的事情?
我希望我的姓名能正确拼写,这总是有问题的。这就是我一件作品的主题,这件作品是一顶棒球帽,上面有被划掉的我姓名的诸多拼错版本。说真的,我希望将来旅居波兰的大量乌克兰人不被视为受害者或异国情调的景点。重要的是意识到从临时到持续变化的概念。
我非常希望正在发生的一切会产生持久的影响。我希望我们之间的这种独特团结感会持续下去,两国人民能和睦相处,避免产生历史上的误解。我认为,我们正处于这个过程的重要阶段。
Picture display
standardowy (864px desktop)
尤里·比雷《我的口号可以解读为适合政府的修辞》。 2021 年 11 月 11 日,作品在华沙举行的反法西斯示威活动展示。图源:Marta Czyż
Picture image
3-3_yu1.jpg
你的作品《停留目的》(“Cel pobytu”)的主题是你移民的经历。它是一种由你从乌克兰带来的所有东西组成的装置。请介绍一下这件作品,并观众对它的反应。
到目前为止,这件作品已经展示了两次,分别于2019年在弗罗茨瓦夫的 NOWY ZŁOTY 和2021年在卢布林的 Labirynt 画廊。它确实是由我现在家里有的各种物品所组成的作品。这是一种自画像,同时它也好好地说明了我的身份。目前,我把这些物品看成一种移民的特权,现在的难民们就没有。然而,它们所代表的不是我的奢华感,而是安定感。这些物品是组成我新家的元素,是我来到波兰以后一直在我身边的东西。
你目前在忙着哪些工作?
我本来打算3月4日在利沃夫市艺术中心(Lviv Municipal Art Center)和利沃夫的 Inter-Room Space 开幕时,与玛尔塔·池日(Marta Czyż)共同策画名为《你们现在不能分散》(“Nie możecie się teraz rozejść”)展览。 4月8日,我在 Zielona Góra 的 BWA 举办名为《我来了,我看到了,我哭了》(“Przybyłem, zobaczyłem, zapłakałem”)的个人展。它是关于我在波兰生活的故事。
一个星期以来,我一直关注乌克兰发生的事情,专注于为我国、同胞们、艺术和家人所能做的事情。
Picture display
standardowy (864px desktop)
尤里·比雷《停留目的》,2021年,装置,Labirynt 画廊,卢布林,图源:Wojciech Pacewicz
Picture image
4_yuriy_biley_cel_8_pobytu_fot_wojciech_pacewicz.jpg
如果有可能的话,你将来想回去乌克兰工作,还是你根本不考虑这些?
波兰是我的新家,几年以来我没把它视为临时停留地或过境地。
由于俄罗斯入侵乌克兰,全世界的目光都转向了乌克兰。你觉得无论在哪里大家能做些什么来帮助乌克兰?
波兰有很多组织,其中大多数前几个月内从事救助从白俄罗斯进入波兰的难民,现在它们帮助乌克兰人。另外,目前有几个可靠的乌克兰组织大家可以捐款支持。首先,可以资助乌克兰军队。此外,我们每个人在世界任何地方可以通过示威或任何一种形式来表达对乌克兰的支持。
目前,所有的政治制裁,甚至将俄罗斯排除在任何国际性活动之外,从国际足联到威尼斯双年展,都是有意义的。
我们可以给俄罗斯的朋友发送有关乌克兰正在发生的事情的信息,让他们知道全世界坚信这是对一个独立国家的侵犯。这样可以让他们意识到事实,让俄罗斯政府宣传操纵无效。
现在最重要的是,我们不分国籍团结一致,大声疾呼,一起用行动来制止这场战争。
尤里·比雷(Yuriy Biley)——1988年生于乌克兰乌日哥罗德,是视觉艺术家、策展人、Detenpyla 画廊、Open Group 和 ZA*Grupa(居住波兰外国艺术家团体)的创始人,并和其他人共同经营弗罗茨瓦夫的 NOWY ZŁOTY独立展览空间。自2015年来,他定居波兰弗罗茨瓦夫。他的艺术创作侧重于移民的经历以及探索复杂的身份认同等主题。他大多数作品是基于借用和引用来构建的个人经验。他对文本和语言作为文化形成因素的影响感兴趣。他创造艺术装置、拼贴画和后艺术作品。
作者:帕维尔·帕赫恰勒克(Paweł Pachciarek),2022年3月
译者:霍安娜(Anna Włodarczyk),2022年3月