Війна з християнського погляду
Релігійна література в Польщі користується великою популярністю. Щороку у Варшаві проходить книжковий ярмарок католицьких видавництв. Тож християнські видання польських авторів на тему російсько-української війни з’явились цілком закономірно.
Друком виходить і класика перекладної релігійної літератури на тему війни загалом. Наприклад, «Молитовник на час війни» архієпископа Фултона Шіна, відомого, зокрема, своїми критичними працями проти комунізму. У молитовнику Шіна є також роздуми про війну, зло і несправедливість, а польське видавництво підкреслює, що «в небезпечний і непевний час, у який нам випало жити» ця книжка особливо актуальна.
«Бог не покинув Україну» (Krzysztof Tomasik. «Bóg nie opuścił Ukrainy. Rozmowa z arcybiskupem Światosławem Szewczukiem», wyd-wo WAM, 2023) — книжка-інтерв’ю Кшиштофа Томасіка з Главою УГКЦ Блаженнішим Святославом (Шевчуком). Розмова поділена на три частини: перша — про війну загалом, друга про богословські інтерпретації війни та миру і третя про духовність людей під час війни.
Книжка-інтерв’ю Кшиштофа Томасіка з Главою УГКЦ Блаженнішим Святославом (Шевчуком) «Бог не покинув Україну» (Krzysztof Tomasik. «Bóg nie opuścił Ukrainy. Rozmowa z arcybiskupem Światosławem Szewczukiem», wyd-wo WAM, 2023)
Томасіка цікавлять екзистенційні питання, як, наприклад, безсенсовість і безглуздість війни в контексті віри, здатність молитися під час війни, а також питання більш земні: як українці реагують на висловлювання Папи Римського про примирення з росіянами, що відбувається з УПЦ МП і чого потребують зараз у Херсоні.
Бл. Святослав у відповідях демонструє не тільки свою ерудованість і позитивне бачення майбутнього України після перемоги, а й гумор. Наприклад, розповідає анекдот, який він почув, коли був з візитацією в Одесі:
— Ароне, а що там в Одесі?
— Та Росія воює з НАТО.
— Ну і як?
— Та потонула російська «Москва», їхні солдати загинули, літаки їм позбивали.
— А з НАТО що?
— Ароне, ти не повіриш. НАТО ще навіть не прийшло.
Кшиштоф Томасік — польський журналіст КАІ (католицької інформагенції). 2018 року у видавництві Znak уже виходила книжка розмов Томасіка з Блаженнішим Святославом. Вона називалась «Dialog leczy rany» і згодом була перекладена українською («Дялог лікує рани», пер. Т. Різун / вид-во «Свічадо»). Крім як про важливість здорового діалогу між різними церквами і країнами, у першій книжці йшлося про біографію блаженнішого та історію УГКЦ.
Бл. Святослав загалом відкритий до діалогів і дискусій: у видавництві «Комора» виходила збірка його розмов з Оксаною Забужко про християнський зміст творчості Лесі України («Апокриф», 2020).
«Листи з України. Перші сто днів війни» (Jarosław Krawiec OP, Jakub Gonciarz OP. Listy z Ukrainy. Pierwsze 100 dni wojny, wyd-wo W drodze, 2023) — збірка щоденних записів і фейсбук-дописів братів-домініканців Ярослава Кравця та Якуба Ґончажа, поляків, які вже багато років проводять місійне служіння в Україні. Брати описують життя в їхньому монастирі протягом перших трьох місяців війни, де знайшло прихисток чимало людей, і водночас фіксують, якою була ситуація в Києві та в Україні загалом, адже домініканські монастирі є в багатьох українських містах, зокрема у Фастові, Чернігові та Харкові.
Збірка щоденних записів і фейсбук-дописів братів-домініканців Ярослава Кравця та Якуба Ґончажа «Листи з України. Перші сто днів війни» (Jarosław Krawiec OP, Jakub Gonciarz OP. Listy z Ukrainy. Pierwsze 100 dni wojny, wyd-wo W drodze, 2023)
Хоча головним завданням цих текстів було повідомити домініканців по всьому світу про те, що відбувається в Україні, а також прохання про допомогу і підтримку українців — і тих, які залишались, знаходячи тимчасові притулки в домініканських монастирях, і тих, які їхали в інші країни, шукаючи там прихистку, — все ж зібрані в книжку ці тексти сприймаються як цілісна розповідь про війну Росії в Україні та велику силу маленьких спільнот.
Для поляків це може бути свідчення того, що пережили українці, а для українців — пригадування тих почуттів, які були на початку повномасштабного вторгнення: розгубленості, паніки, непевності, підозріливості. Братам при цьому вдається зберігати спокій і надихають їх у цьому люди, які, попри складні обставини, тримаються і роблять добрі справи:
Вчора вже після того, як я надіслав вам листа, я зустрів Іру і Ніну. Вони зараз живуть на території монастиря. Дівчата повертались зі станції метро. Уявіть, вони пішли туди з двома повними і важкими торбами книжок!!! Краще було не виходити з укриття, але вони дізнались, що людям зі ст.м. Лук’янівська потрібен не тільки хліб, а й добре слово, і пішли.
Деякі «листи з України», які згодом ввійшли до книжки, на своєму ютуб-каналі Langusta na palmie зачитував відомий польський християнський ютубер, отець-домініканець Адам Шустак. У коментарях під його відео багато поляків відгукувалося на запит про допомогу. Частина коштів з продажу книжки «Listy z Ukrainy. Pierwsze 100 dni wojny» йде на відбудову України.
«Сестри надії. Невідомі історії героїнь, що борються за Україну» журналістки Аґати Пущіковської (Agata Puścikowska. «Siostry nadziei. Nieznane historie bohaterskich kobiet walczących na Ukrainie», wyd-wo Znak, 2022) — це збірка репортажів про польських монахинь, які вже тривалий час працюють в Україні, та їхніх українських сестер. Хоча головною метою авторки було показати, яку важливу роль у кризових ситуаціях відіграють люди, вірні своєму покликанню, все ж Аґата Пущіковська описує життя сестер не тільки після 24 лютого 2022 року, але й від моменту їхнього рішення приєднатися до певної монашої спільноти.
«Сестри надії. Невідомі історії героїнь, що борються за Україну» журналістки Аґати Пущіковської (Agata Puścikowska. «Siostry nadziei. Nieznane historie bohaterskich kobiet walczących na Ukrainie», wyd-wo Znak, 2022)
Кожному репортажу передує вступна стаття про згромадження, до якого належить сестра: його місію, коротку історію створення та служіння в Україні. У книжці описано історії сестер-вербисток, йосафаток, непорочниць, назаретянок, капуцинок, францисканок, терез’янок та багатьох інших. До повномасштабного вторгнення більшість із них займалися доброчинною або освітньою діяльністю. Сестри могли покинути Україну, але зазвичай лишалися, щоб продовжити допомагати іншим і «давати їм надію».
Описуючи життя монахинь під час війни Росії проти України, Аґата Пущіковська пояснює також суспільно-політичні процеси в Україні та особливості українського релігійного контексту. Однак ключовий настрій книжки — захоплення героїзмом монахинь. «Сестри надії» — своєрідний розвиток попередніх праць Аґати Пущіковської: книжки інтерв’ю з сестрою Йолантою Ґлапкою, яка служила в Індії разом з Матір’ю Терезою, а також збірки історій про героїзм монахинь під час Другої світової війни («Wojenne siostry») і під час Варшавського повстання («Siostry z powstania»).