«Я передавал ему просьбу Союза литераторов, чтобы он согласился стать почетным членом организации. На это папа, улыбаясь, ответил: „Какой из меня литератор…”. Этот разговор его развеселил. Наконец он поддался уговорам — лишь бы не огорчать людей».
[Кс. Адам Бонецкий, в: «Цветочки Иоанна Павла II», собрал и подготовил к печати Януш Поневерский, Издательство «Znak», Краков, 2005]
Школьный поэтический дебют и оккупационный театр
Кароль Войтыла был связан с литературой и театром еще со школьных лет. Он учился в мужской Силезской гимназии им. Марчина Вадовиты (1932–1938) и с 1934 года выступал в школьном театральном кружке. Там Войтыла играл значительные, как правило, главные роли, в таких спектаклях, как «Антигона» (Гаймон), «Балладин» (Киркор, Фон Кострин), «Кордиан» (Кордиан), «Небожественная комедия» (Граф Хенрик), «Девичьи обеты» (Густав), «Сулковский», «Сигизмунд Август» (Сигизмунд Август), «Иуда Искариот». В некоторых спектаклях он также выступал в качестве сорежиссера.
«В тот период мне казалось, что самое важное — это моя любовь к литературе, а в особенности к драматургии и театру. Любовь к театру мне привил полонист Мечислав Котлярчик. Он был настоящим пионером любительского театра с большими репертуарными амбициями».
[Иоанн Павел II, «Дар и Тайна», Издательство Св. Станислава, WAM, Краков, 1996]
В 1938 году Кароль Войтыла начал изучать полонистику в Ягеллонском университете. Весной 1939 года появился его первый томик стихов под названием «Псалтирь Давида/Славянская Книга», известный также как «Ренессансная Псалтирь».
«Я хожу по Твоим большакам — славянский трубадур,
У праздничных костров пою я девам, пастырям и овцам,
— но песнь молитвенную, песнь огромную, словно юдоль,
возлагаю к дубовому трону — Тебе Единственному».
[«Магнификат», Краков, весна-лето 1939, в: Кароль Войтыла, «Поэзия и драмы», Издательство «Znak», Краков 1986]
7 июня 1939 года Кароль Войтыла был актером Театрального братства Тадеуша Кудлиньского, позднее получившего название «Студия-39». В музыкальной комедии Мариана Нижиньского по мотивам легенды о чернокнижнике Твардовском «Лунный кавалер» он, одетый в костюм боксера, выступил в роли зодиакального Быка:
«„Я — бык, что порой притворяется человеком. Бокс позволяет мне кушать, так что я жру и должности жду. Прямой, боковой — прямой, боковой. Я знаю список идеалов”, — объявлял он в прологе. Чудесные вечера, в эти дни город был полон музыки и танца; возвращаясь после спектакля домой по спокойному, хорошо освещенному парку Планты, мы радостно распевали песни. Мы были актерами и выступали перед настоящей публикой, которая встречала нас с энтузиазмом. Мы были поэтами. Правда, стихов мы пока не публиковали, но наши фамилии уже были известны в молодежной среде. Мы любили мир и жизнь».
[Юлиуш Кыдрыньский в: «Юные годы Кароля Войтылы. Воспоминания», ред. Юлиуш Кыдрыньский, Краков 1990]
Вместе с Мечиславом Котлярчиком, которого Кароль Войтыла уговорил на переезд из Вадовице, создал подпольный театр в оккупированном Кракове. Основными выразительными средствами этого театра были сильное слово и лаконичный жест. В «Короле Духе» Кароль Войтыла играл Болеслава Смелого, в «Свадьбе» — Ясека, в «Пане Тадеуше» — ксендза Робака. После войны труппа стала называться Рапсодический Театр.
«Я и сегодня вспоминаю те минуты, которые пережил на одном из тайных спектаклей Рапсодического Театра. Это был вечер, посвященный „Пану Тадеушу”. Один из исполнителей, Кароль Войтыла, медленно, сосредоточенно декламировал фрагмент текста из исповеди ксендза Робака. Вдруг в царящей тишине заработал немецкий громкоговоритель, установленный напротив дома, в котором разыгрывалось представление: „Главный штаб верховного главнокомандующего сообщает…”. И дальше — о победах немецкого оружия в Европе. Декламатор не замолчал, не сменил тон. Он продолжал говорить тихо, спокойно, словно бы не слышал громогласного немецкого диктора. Мицкевич не стал его перекрикивать. Когда лай, прославляющий немецкие преступления, замолк, Мицкевич объявлял о примирении Соплицы с Ключником. Именно тогда, когда в императорском кабинете началась война. Я посмотрел на лица присутствующих. Одна и та же мысль читалась в наших глазах. Все мы чувствовали себя сынами народа, который, пусть и многократно был обманут на протяжении веков, не поддастся вражьей силе. Эта минута была действительно особенной».
[Тадеуш Квятковский в: Адам Буяк, Михал Рожек, «Войтыла», издательство «Wydawnictwo Dolnośląskie», Вроцлав 2005]
Драматург, рабочий, священник
В декабре 1939 года Кароль Войтыла завершил работу над драматургической поэмой «Давид» (была утеряна). В 1940 году он познакомился с произведениями испанских мистиков. Под влиянием текстов Святого Иоанна Кресты весной и летом этого же года Войтыла написал пьесы «Иов» и «Иеремия».
К ветхозаветным мотивам Кароль Войтыла добавил рассуждения об истории Польши. «Иеремия» и «Иов» были литературным отражением исторической катастрофы и попыткой найти смысл трагических событий того периода. Обе пьесы отличаются многоплановостью временной конструкции, очень медленным развитием действия, стилизованным, зачастую дискурсивным языком.
В сентябре 1940 году Войтыла начал работать в каменоломне, а затем на заводе каустической соды компании «Сольве» в городе Борк-Фаленцкий близ Кракова. Свои впечатления о том времени он описал в одном из первых своих прозаических произведений «Камень и безмерность».
В 1942 года Кароль Войтыла поступил в подпольную краковскую Архиепископскую духовную семинарию, одновременно с этим изучал философию на тайном теологическом факультете Ягеллонского университета, не прекращая при этом работать в «Сольве». 1 ноября 1946 года был рукоположен в сан священника архиепископом Адамом Сапегой. На следующий день служил свою первую Литургию в крипте св. Леонарда в Вавеле.
15 ноября 1946 года ксендз Войтыла начал обучение в Папском доминиканском университете в Риме. Летом 1947 года путешествовал по Франции, Бельгии и Голландии. На следующий год защитил докторскую диссертацию «Доктрина веры согласно св. Иоанну Креста»: в июне 1948 года — в Риме, а в декабре 1948 года — на Теологическом факультете Ягеллонского университета. 6 марта 1949 года Войтыла опубликовал в журнале «Tygodnik Powszechny» свою первую статью о движении священников-рабочих во Франции.
После семи месяцев службы викарием в приходе в Неговичеи (~47 км от Кракова) был переведен в университетский приход св. Флориана в Кракове, где его паствой стали представители академического сообщества. С воспитанниками, которые называли его Дядей, участвовал в многочисленных горных, пеших, байдарочных и лыжных походах.
Зимой 1949-1950 годов окончил работу над драмой «Брат нашего Бога». Главный герой драмы — Адам Хмелевский (известный как Брат Альберт), основатель общества, заботящегося о бездомных (после его смерти братья, посвятившие свою жизнь помощи обездоленным, стали называться альбертинцами). На примере судьбы Хмелевского Кароль Войтыла показал столкновение позиции творческого гения и простого человека, который пытается сделать этот мир лучше. Главной проблемой — рассматриваемой как в морально-социальных, так и в философско-теологических категориях — является место индивидуума в истории, его свобода и возможность реализовать исповедуемые им ценности. В рапсодической поэтике пьес Войтылы основным инструментом является живое слово, центром драматургического конфликта — столкновение идей, при этом зрелищные элементы сокращены в произведении до минимума.
С 1950 года Войтыла-литератор сосредоточился прежде всего на поэзии в форме поэм-раздумий, по своему жанру близких медитации или трактатам. В мае 1950 года в журнале «Tygodnik Powszechny» был напечатан поэтический цикл Войтылы «Песнь о блеске воды».
Осенью 1953 года Кароль Войтыла начал читать лекции по социальной этике в Ягеллонском университете и защитил на теологическом факультете диссертацию «Оценка возможности разработки учения о христианской этике на основе философской системы Макса Шелера». После ликвидации в Ягеллонском университете теологического факультета Войтыла читал лекции в трех семинариях: краковской, силезской и ченстоховской. В 1954 году начал преподавать этику и философию в Люблинском католическом университете. С 1956 года и вплоть до избрания папой возглавлял там кафедру этики.
В ноябре 1957 года в издательстве «Znak» вышел поэтический цикл Войтылы «Каменоломни». Полгода спустя в «Tygodnik Powszechny» он опубликовал новый цикл стихов «Профили Киринеянина».
«Слушай, когда молотов стук мерный и привычный такой
переношу внутрь людей, чтобы проверить силу ударов —
слушай, ток электрический каменную рассекает реку —
а во мне нарастает мысль, нарастает день ото дня,
что вся огромная эта работа происходит внутри человека».
[«Каменоломня. I. Материал», фрагмент, 1956]
В июле 1958 года ксендз Войтыла по решению папы Римского был назначен викарным епископом Кракова. 28 сентября года в Вавельском соборе был рукоположен в сан епископа. Стал самым младшим членом Епископата Польши.
В 1960 году Издательство Люблинского католического университета опубликовало книгу Кароля Войтылы «Любовь и ответственность», а «Znak» — пьесу «Перед лавкой ювелира». В ее подзаголовке «Размышлении о таинстве брака, порой переходящем в драму» содержалась метафора состояния современного человека. Пьеса, рассказывающая о запутанных судьбах трех супружеских пар, состоит из сценок, объединенных монологами персонажей, которые не говорят друг с другом. Вскоре это новаторское для того времени решение затмили громкие сценические эксперименты Беккета и Пинтера. По выразительной силе «внутреннего действия» эта пьеса созвучна поздним драматургическим произведениям Элиота.
В 1962-1965 годах Войтыла участвовал в работе II Ватиканского собора. Он дискутировал на тему литургической реформы, Откровения, Церкви как собрания народа Божьего. Высказывался о религиозной свободе, призвании светских людей, а также о диалоге Церкви с верующими с учетом их положения в разных странах. Кароль Войтыла высказывался по поводу религиозной свободы и связанной с ней ответственности, на тему христианского понимания мира, затрагивал вопрос современного атеизма.
Поэма «Костел: Пастыри и источники», ставшая поэтическим отзывом Войтылы на I сессию Собора, была опубликована в ноябре 1963 года в издательстве «Znak». Месяц спустя Кароль Войтыла в числе многих других участников Собора совершил паломничество на Святую Землю. Работал в подкомиссии, готовящей соборный документ «О Церкви в современном мире». 13 января 1964 года папской буллой Кароль Войтыла был назначен архиепископом, митрополитом краковским.
В мае 1964 года «Znak» опубликовал его эссе «Размышления об отцовстве». Год спустя — поэтический цикл «Путешествие к святым местам». В апреле 1966 года — поэму в честь тысячелетия крещения Польши «Пасхальные бдения 1966».
В 1967 году папа Павел VI назначил Кароля Войтылу кардиналом. Осенью этого года он распорядился о начале строительства костела Богородицы Королевы Польши (Ковчега Господня) в Новой Хуте. В 1973 году Войтыла представлял Польскую католическую церковь на Международном евхаристическом конгрессе в Мельбуне. Год спустя участвовал в Международном томистическом конгрессе в Риме, Неаполе и Фоссанове.
В мае 1975 года «Znak» напечатал очередной поэтический цикл Войтылы — «Размышление о смерти».
В 1976 году краковский митрополит Кароль Войтыла стал участником Международного евхаристического конгресса в Филадельфии. В августе 1978 года он участвовал в конклаве, который выбрал папой кардинала Альбино Лучани (Иоанн Павел I). В ночь с 28 на 29 сентября папа скончался.
Между 30 сентября и 2 октября 1978 года кардинал Войтыла написал свою последнюю поэму «Станислав». 8 октября он прочел проповедь во время торжественной мессы в память Иоанна Павла I в церкви св. Станислава-епископа в Риме. 14 октября начал свою работу очередной конклав.
16 октября 1978 года конклав объявил новым папой кардинала Кароля Войтылу. Он принял имя Иоанн Павел II, шесть дней спустя совершил богослужение и торжественно принял титул главы Католической Церкви. На интронизации нового папы помимо иерархов Католической Церкви присутствовали также представители двадцати других христианских Церквей.
В марте 1979 года Иоанна Павел II провозгласил энциклику «Redemptor hominis» об Иисусе Христе, Искупителе — первую в истории христианской антропологии. В июне этого же года совершил первую поездку в Польшу. В своем пастырском служении не отделял вопросы веры от прочих аспектов духовности человека, в том числе от вопросов культуры.
«Что такое культура? Культура — это выражение человека. Это подтверждение его человечества. Человек созидает ее и с помощью нее созидает себя. Формирует себя внутренним усилием духа: мысли, воли, сердца. И одновременно человек созидает культуру в сообществе с другими людьми. Культура является выражением межчеловеческого общения, совместного мышления и взаимодействия людей. Она создается для всеобщего блага — и становится основной ценностью человеческих сообществ».
[Иоанн II, «Обращение к молодежи на Холме Леха» (в Гнезно), 3 июня 1979].
В своей речи, провозглашенной 2 июня 1980 года в здании ЮНЕСКО в Париже, папа высказался, в частности, на тему культурной и исторической идентичности в жизни любого народа.
«Человек живет подлинно человеческой жизнью благодаря культуре. (…) Культура является верным способом существования и бытования человека. (…) Культура является тем, благодаря чему человек — будучи человеком — становится более человечным: он в большей степени „есть”. (…) Ведь народ — это такая большая общность людей, которая объединяется различными скрепами, но прежде всего — культурой. Народ существует „благодаря культуре” и „для культуры”. И поэтому именно она является тем великим воспитателем для того, чтобы „больше быть” в сообществе, которая представляет собой нечто бóльшее, чем человек и его семья. (…) Я — сын народа, который выжил в самых страшных исторических обстоятельствах, народа, которого его соседи многократно обрекали на смерть — а он остался жить и остался самим собой. Он сохранил собственную идентичность и в условиях разделов и оккупации сохранил собственный суверенитет как народ — не имея для выживания никакой другой физической мощи кроме своей культуры, которая в этом случае оказалась мощью более значительной, чем другие силы. И поэтому то, что я здесь говорю о правах народа, которые возросли на фундаменте культуры и направлены на будущее, не является эхом какого-нибудь там „национализма”, но остается прочным элементом человеческого опыта и гуманистических перспектив человека. Существует базовый суверенитет общества, который выражается в культуре народа. И благодаря этому суверенитету более суверенным становится человек» [в: Иоанн Павел II, «Память и идентичность», Издательство «Znak», Краков 2005].
13 мая 1981 года, раненый турецким террористом Мехметом Али Агджой, папа чудом избежал смерти. На Рождество 1983 года он посетил преступника в тюрьме.
В августе 1985 года Иоанн Павел II выступал перед 80 тысячами молодых мусульман в Касабланке, в апреле 1986 года в качестве первого в истории предстоятеля Римско-католической церкви посетил синагогу в Риме. По его инициативе в 1986 году в Ассизе состоялся Всемирный день молитв о мире с представителями почти всех мировых религий. Папа пытался сблизить друг с другом христиан разных конфессий: он зачитал послание по случаю 500 лет со дня рождения Мартина Лютера (1983), встретился с Константинопольским патриархом, посетил Кентерберийский собор и римскую евангелическую кирху.
Во время очередных паломнических поездок в Польшу в сложные для страны восьмидесятые годы Иоанн Павел II нес надежду всем своим соотечественникам, не забывая о творческой интеллигенции.
«Я радуюсь тому, что интеллектуалы, творческие деятели, люди культуры находят в Церкви пространство свободы, которой порой не хватает в других сферах. И именно благодаря этому они открывают для себя суть и духовную реальность Церкви, реальность, которую они до этого наблюдали как бы снаружи. Я также уповаю на то, что польская Церковь в полной мере ответит на доверие этих людей, порой приходящих издалека, и найдет язык, который сможет обращаться к их разуму и сердцам» [Иоанн Павел II, «Обращение к деятелям культуры в Варшаве», 13 июня 1987].
В 1991 году папа призвал к миру в Персидском заливе, а затем на Балканах. Выступая в 1995 году в штаб-квартире ООН, папа призывал к защите универсального подхода к правам человека и призывал ООН взять на себя «риск солидарности, а тем самым — риск мира».
В 1994 году вышла в свет книга «Переступить порог надежды», ставшая мировым бестселлером и переведенная на сорок языков. В 1998 году была опубликована тринадцатая энциклика Иоанна Павла II — «Fides et ratio» («Вера и разум»).
В 1997–1999 годы Иоанн Павел II совершил очередные исторические паломничества — в Сараево, на Кубу и в Румынию, где встретился с патриархом Феоктистом. В Светлое Воскресение Господне 4 апреля 1999 года папа публикует «Письмо к людям искусства».
«Создавая произведение, автор выражает (…) самого себя настолько, что его творчество становится особым отражением его существа — того, кто он и каков он. Этому мы находим множество подтверждений в истории человечества. Потому что автор в процессе творения не только дает жизнь своему произведению, но и через это произведение являет свою личность. Он находит в искусстве новое измерение и необыкновенное средство выражения своего духовного развития. Через свои произведения автор разговаривает и общается с другими. Поэтому история искусства — это не только история произведений, но и история людей. Произведения искусства рассказывают об их авторах, позволяют заглянуть им в душу и демонстрируют собственный вклад каждого из них в историю культуры».
Во время Великого Юбилея 2000 Года папа совершил испытание совести Церкви и просил Бога о прощении ее прегрешений. Он также отправился на Святую Землю: в Иордан, Вифлеем и Иерусалим, где состоялось его историческое посещение Института Национальной Памяти Яд ва-Шем и где папа молился у Стены Плача.
«Римский триптих»
«Напомним, что Иоанн Павел II во время паломничества в Польшу дважды встречался с польскими деятелями искусства, причем это было в восьмидесятые годы, во времена жестоких репрессий в отношении творческой интеллигенции: он посетил костел Креста в столице, а затем варшавский Большой театр. Он проводил много подобных встреч в разных странах мира, которые обычно были организованы совместно деятелями науки и науки, часто вместе с журналистами, впрочем, в программе торжественных мероприятий по случаю Юбилейного Года нашлось место для Юбилея Журналистов, который состоялся в День средств массовой информации в июне».
[Марек Скварницкий, «Иоанн Павел II», издательство «Wydawnictwo Dolnosląskie», Вроцлав, 2002]
В 2001 году Иоанн Павел II совершил следующие важные поездки — в Грецию и Сирию, а также на Украину. В апреле 2002 года в Ватикане состоялась встреча с епископатом США, посвященная проблема сексуального насилия со стороны клириков.
В 2003 была опубликована поэма «Римский триптих» — сразу на шести языках: на польском, немецком, английском, испанском, французском и итальянском. Это единственное литературное произведение, в строгом смысле слова написанное именно папой Иоанном Павлом II, подписанное его именем. В нем говорится об основных ценностях, о которых нельзя забывать в XXI веке: о вере, надежде и любви. Сформулированные в этой поэме-размышлении вопросы Иоанн Павел II адресует всем людям, но прежде всего — молодежи.
«Если хочешь найти источник,
Иди вверх, иди против течения.
Продирайся, ищи, не отступай,
Ты знаешь, что он где-то здесь —
Где ты, источник?... Где ты, источник?... (…)
(Тишина — почему ты молчишь?
Как же тщательно Ты скрыл тайну своего истока)»
(Иоанн Павел II, «Римский триптих»)
Поэзия, наряду с ранними драматургическими произведениями, является наиболее частой формой литературного творчества Кароля Войтылы. Культурные корни его произведений далеко уходят в античность, в греко-римской традицию, в Библию. Вдохновляли его также авторы более позднего времени: Юлиуш Словацкий, Циприан Норвид, а также пост-романтическое творчество Станислава Выспяньского с его интригующим отношением к Вавелю как к польскому Акрополю.
В Великий Четверг 2003 года папа провозгласил энциклику «Ecclesia de Eucharistia» («Церковь Евхаристии»). В июне он отправился в юбилейное, сотое по счету паломничество в Хорватию, а также, с призывом к примирению, в Боснию.
В сороковую годовщину публикации энциклики Иоанна XXIII «Pacem in terris» («Мир на земле») Иоанн Павел II выступил против войны в Персидском заливе. Перед референдумом о вступлении Польши в Европейский союз папа обратился к соотечественникам:
«Европа нужна Польше. Церкви в Европе необходимо свидетельство веры поляков. Польше нужна Европа. От Люблинского союза до Союза европейского».
В мае 2004 года вышла книга «Вставайте, идем!» — размышление папы о епископском призвании. В июле во время торжественных мероприятий, посвященных памяти св. Петра и Павла, в Литургии, которую служил папа, участвовал экуменический патриарх Константинополя Варфоломей I.
1 февраля 2005 года Иоанн Павел II поступил в клинику Джемелли в связи с возникшими после гриппа осложнениями. В предпасхальные дни молчащий папа в последний раз служил Литургию Страстной недели. Он умер 2 апреля 2005 года в 21.37.
Поэзия на службе религии
С 1950 года в католической прессе появлялись подписанные псевдонимами поэмы-размышления Войтылы, по своему жанру близкие к медитации и трактатам. Эти произведения характеризовались дискурсивностью, негромкой экспрессией, интеллектуализированными высказываниями, монологами. В образе лирического героя видно влияние философской позиции автора, которую можно назвать активным персонализмом, особенно заметным в книге «Личность и действие» (1969).
Несколько произведений: «Песнь о блеске воды» (1950), «Мысль — удивительное пространство» (1952) представляют собой поэтическое свидетельство мистического познавания Бога. В других преобладают этические и экзистенциальные поиски («Размышление о смерти», 1975), социально-моральные («Каменоломни», 1956), религиозные («Церковь», 1962), национальные «Пасхальные бдения 1966», «Размышляя: Отчизна…» (1974).
«Родина — когда я о ней думаю — то слышу еще звук косы, как она ударяет о стену пшеницы, соединяясь в одну линию с ясным небосклоном» («Размышляя: Отчизна…»).
Во всех своих текстах автор часто пользуется парадоксом для выражения религиозного опыта жизни человека: того, что проходит и что длится, сиюминутности и вечности, смерти — воскресения. В предисловии к альбому Кароль Войтыла/Иоанна Павла II «Избранная поэзия»/«Римский триптих» (Издательство «Biały Kruk», Краков 2003) Марек Скварницкий написал:
«Кроме стихов, безошибочно указующим нам сегодня путь, которым Иоанна Павел II в течение всей жизни шел к его нынешнему исповеданию веры, к его Кредо (в литературной форме), мы находим также произведения с доминантой социального и патриотического мышления. Это три поэмы: „Каменоломни”, „Размышляя: Отчизна…” и „Станислав”. Смею утверждать, что их философское и нравственное содержание Папа исчерпывающе раскрыл в своих многочисленных омилиях, в том числе провозглашенных в Польше. Оттого в венчающем его личные признания „Римском триптихе” Святой Отец полностью сосредоточен на стремлении постичь окончательный образ Бога в Троице Единосущной, а также человека (мужчины и женщины — потому что он считает их нераздельными), созданного по Его „образу и подобию”. Автору ближе всего то видение этих тайн и земной реальности, которым обладал Микеланджело».
Поэзия Кароля Войтылы пользуется меньшим интересом публики, чем его драматургия. Если в деле пастырского служения его можно считать выдающимся проповедником, чьи слова достигали сердец каждого верного чада Церкви, то важные послания, заключенные в стихотворные формы, лучше воспринимаются образованным и внимательным читателем. Ибо это поэзия, требующая наличия определенного культурного багажа и сосредоточения мысли.
«Поэтическое творчество Иоанна Павла II, ни времен его молодости, ни более позднее, собственно говоря, не следует анализировать с точки зрения эстетики и литературной критики. Его поэзия зрелого периода не имеет никакого образца, как не имеет и последователей. Ее красота заключается в мистической глубине неустанных, на протяжении десятков лет предпринимаемых поисков словесной „формы”, в которую бы „вместилось Искупление” (…) Среди многих строф стихов и медитаций мы найдем также простые и легкие фрагменты, сверкающие лирической красотой, как, например, юношеский „Магнификат” или „Поток”, являющийся первой частью „Римского триптиха”. Однако в творчестве Иоанна Павла II доминирует философский дискурс, размышления человека, открывающего все новые и новые источники святости в мире природы, а также о тайнах, сокрытых в человечестве, в себе самом и своих ближних».
(Марек Скварницкий в: Кароль Войтыла/Иоанн Павел II, «Избранная поэзия»/«Римский триптих», Издательство «Biały Kruk», Краков 2003].
Высокими литературными достоинствами отличаются произведения Войтылы других жанров, в частности, его проповеди. Литературное творчество папы вызвало большой интерес во всем мире, его тексты переведены на многие языки. Его переводили известные писатели и переводчики, в частности, Карл Дедециус (на немецкий), Пьер Эммануэль, Константы Александр Еленьский (французский), Маргарита Гуйдуччи, Ежи Помяновский (итальянский), Ежи Петркевич, Болеслав Таборский (английский).
Автор: Януш Р. Ковальчик, июнь 2014