Что общего между русским художником-авангардистом Казимиром Малевичем, австрийским психоаналитиком Зигмундом Фрейдом и американским политиком XIX века Таддеусом Стивенсом?
Ответ: у всех у них польские имена. Но разве у имен есть национальность? Предлагаем вашему вниманию шесть историй, убедительно доказывающих, что имена могут путешествовать, преодолевая географические, временные и национальные границы. При этом зачастую они обладают скрытым смыслом, например, несут в себе память о политическом сопротивлении нации или ассоциируются с важнейшими добродетелями.
Казимеж (Казимир)
Два Казимира: польский святой XVI века и русский художник-авангардист ХХ столетия Казимир Малевич (автопортрет). Фото: Wikipedia
Казимеж (Казимир) — одно из немногих древних польских славянских имен, получивших распространение за пределами Польши. Это имя, которое переводится как «тот, кто разрушает мир», часто давали князьям из первой польской королевской династии Пястов, а затем эту традицию подхватили представители династии Ягеллонов.
Среди других сословий это имя обрело популярность лишь в начале XVI столетия, когда королевич Казимир, сын Казимира IV, скончавшийся в юном возрасте, был канонизирован Римско-католической церковью. Имя Казимир вплоть до XIX столетия встречалось во Франции, в основном среди знати. Кроме того, оно сумело пересечь Атлантический океан, о чем свидетельствует фамилия современного бразильского футболиста Каземиро.
В Восточной Европе имя Казимир говорит о несомненном польском происхождении его носителей. Хороший пример — русский авангардный художник Казимир Малевич, родившийся в конце XIX века в польской семье из Киева .
Известные поляки: король Казимир III Великий, святой Казимир, герой Войны за независимость США Казимеж Пулаский, первооткрыватель витаминов Казимеж Функ, композитор Казимеж Сероцкий, режиссер Казимеж Куц.
Известные не-поляки: французский скрипач Казимир Ней, французский поэт Казимир Делавинь, русский художник Казимир Малевич, бразильский футболист Карлос Каземиро.
Конрад
Джозеф Конрад (Юзеф Теодор Конрад Коженёвский). Фото: Wikimedia
Имя Конрад звучит не очень-то по-польски. Предположительно, у этого имени германские корни, и оно было известно во многих европейских странах начиная со Средневековья. Тем не менее есть несколько веских причин считать имя Конрад одним из самых что ни на есть польских.
В Польше, с начала XIX столетия, имя Конрад обрело особое символическое значение, поскольку однозначно ассоциировалось с польским освободительным движением. Своей исключительной популярностью оно обязано польскому национальному поэту Адаму Мицкевичу. Имя Конрад поэт дал главным героям по меньшей мере двух своих важнейших произведений — поэмы «Конрад Валленрод» (1828) и «Дзяды» (1832). В обоих произведениях герои стоят перед сложнейшим экзистенциальным и политическим выбором и в итоге жертвуют жизнью и личным счастьем ради своей родины.
На протяжении всего XIX столетия поляки называли детей именем Конрад, чтобы подчеркнуть свои патриотические антицарские настроения. Так, польский писатель и политический деятель Аполлон Коженёвский, сосланный в Сибирь за участие в январском восстании, назвал своего сына Юзеф Теодор Конрад Коженёвский, который прославился под именем Джозеф Конрад.
С самого начала мальчика в семье звали Конрадом, что, судя по всему, и подсказало ему выбор псевдонима. Джозеф Конрад впоследствии перешел на английский язык и стал знаменитым английским писателем, но всю жизнь отстаивал право своей родины на независимость, а его фамилия напоминает нам о патриотической традиции его семьи.
Известные поляки: Конрад I Мазовецкий, писатель Юзеф Теодор Конрад Коженёвский (Джозеф Конрад), пионер польской фотографии Конрад Брандель, театральный режиссер Конрад Свинарский.
Известные не-поляки: великий магистр Тевтонского ордена Конрад фон Валленрод, немецкий политик Конрад Аденауэр.
Станислав
Св. Станислав Щепановский. Фото:Wikimedia
Станиславом звали польского средневекового святого, мученически погибшего от рук короля Болеслава. Его культ зародился уже в середине XI века, но, по мнению польского этнографа Станислава Быстроня, распространению этого имени в мире способствовало почитание другого святого Станислава — покровителя молодежи Станислава Костки. Благодаря иезуитскому культу Станислава Костки имя Станислав добралось до самого Нью-Йорка. Как показывает история, результаты подобных странствий могут быть довольно неожиданными. Чтобы убедиться в этом, достаточно взглянуть на имя предводителя восстания калифорнийских индейцев Эстанислао.
В XIX веке, особенно в годы национальных польских восстаний, это имя давали своим детям также жители других государств в знак солидарности с разделенной Польшей. Прежде всего это касается католических стран, которые на себе испытали притеснения со стороны соседних держав, как это было в случае Ирландии. Так, младшего брата Джеймса Джойса звали Станислаус.
Известные поляки: св. Станислав Щепановский, св. Станислав Костка; изгнанный во Францию польский король Станислав Лещинский; король Станислав Август Понятовский, композитор Станислав Монюшко, математик Станислав Улам, писатель-фантаст Станислав Лем.
Известные не-поляки: предводитель индейского племени йокутов Эстанислао, итальянский композитор Станислао Гастальдон, итальянский химик Станислао Канниццаро, ирландский писатель Станислаус Джойс, литовский политик Станисловас Нарутавичюс, теннисист Станислас Вавринка.
Тадеуш
Таддеус & Тадеуш — Таддеус Стивенс, фото: © Everett Collection / Everet / Forum; Карл Готлиб Швайкарт «Портрет Тадеуша Костюшко», фото: Виляновский дворец
Имя Тадеуш столь тесно связано с историей Польши, что многие считают его исконно польским. На самом же деле оно восходит к арамейскому имени Таддай (תדי), что означает «сердце» (рус. Фаддей), и это второе имя апостола Иуды. В Восточной Европе имя Тадеуш стало набирать популярность лишь в XVIII веке, причем сначала на северо-востоке Речи Посполитой (территория нынешней Белоруссии). Именно в это время и на этих землях родился Тадеуш Костюшко.
Вместе с Костюшко имя Тадеуш добралось до США, где стало популярным благодаря славе его знаменитого обладателя, а также благодаря книге, основанной на его биографии (читайте историю полностью здесь). Одним из самых известных Таддеусов в американской истории был Таддеус Стивенс. Так его назвали в знак признания заслуг Тадеуша Костюшко в Войне за независимость США. Будущий вклад Стивенса в отмену рабства в Америке можно считать символическим продолжением дела Костюшко.
Известные поляки: военный лидер Тадеуш Костюшко, политик Тадеуш Рейтан, поэты Тадеуш Пайпер и Тадеуш Ружевич, писатель Тадеуш Боровский.
Известные не-поляки: апостол Иуда (Иуда Фаддей), итальянский средневековый художник Таддео Гадди, американский политик-аболиционист Таддеус Стивенс, американский изобретатель Таддеус Кэхилл, пионер воздухоплавания времен Гражданской войны Таддеус С. Лоу, баскетболист NBA Таддеус Янг.
Ванда
Польская легендарная Ванда и американская легенда рок-н-ролла Ванда Джексон. Фотоколлаж: Culture.pl/Wikimedia
Этимология имени Ванда до конца неясна. По одной версии, германским словом ‘Wend’ называли славянское племя, населявшее восточные немецкие земли. По легенде Вандой звали дочь короля Крака, легендарного основателя Кракова. Девушка покончила с собой, чтобы не выходить замуж за немецкого принца.
В Западной Европе имя Ванда впервые появилось во французских и немецких драмах XVIII века. В англоговорящем мире популярность имени принес роман «Ванда» (1883) писательницы Уиды (псевдоним английской романистки Марии Луизы Раме). А еще раньше, в 1870 году, Вандой (Ванда фон Дунаева) назвал главную героиню своего романа «Венера в мехах» Леопольд фон Захер-Мазох.
В Польше имя Ванда стало популярным в эпоху романтизма, так звали героинь сочинений Словацкого и Норвида. Именно так — «Ванда» — даже назывался первый польский журнал для женщин (1818). К 1830 году это уже было очень распространенное имя в Польше, однако пик его популярности пришелся на годы после Второй мировой войны — Ванда было вторым по популярности именем для новорожденных девочек.
Имя Ванда сделало карьеру и в кино. Так звали главную героиню в фильме «Рыбка по имени Ванда». Ошибочным толкованием имени Ванда скорее всего объясняется его популярность в Америке (достигшая своего пика в 1930-е): его часто понимали как ‘wanderer’ (англ. странник, скиталец).
Известные поляки: пианистка и клавесинистка Ванда Ландовская, альпинистка Ванда Руткевич, джазовая певица Ванда Варская, писательница Ванда Василевская.
Известные не-поляки: американская рок-н-ролл певица Ванда Джексон, вокалистка группы The Marvellettes Ванда Янг, французская актриса Ванда Косакевич (Мари Оливье), американская актриса и комик Ванда Сайкс.
Зыгмунт
Зигмунд Фрейд. Фото: AKG/East News
Первым известным обладателем этого германского по происхождению имени был Сигизмунд, король бургундов, правивший в начале VI века и канонизированный Римско-католической церковью. В Польше это имя обрело популярность в XVI веке: так часто звали представителей королевских династий Ягеллонов и Васа. Популярность имени Зыгмунт в ту эпоху отразилась в имени главного героя пьесы Кальдерона «Жизнь есть сон»: Сехисмундо.
[{"nid":"42649","uuid":"f29d8caf-7b04-4176-9b50-e46e99fe2a58","type":"article","langcode":"ru","field_event_date":"","title":"\u041c\u0443\u0437\u0435\u0439 \u00ab\u041f\u043e\u043b\u0438\u043d\u00bb \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u043b \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u044e \u0415\u0432\u0440\u043e\u043f\u0435\u0439\u0441\u043a\u043e\u0439 \u0410\u043a\u0430\u0434\u0435\u043c\u0438\u0438 \u043c\u0443\u0437\u0435\u0435\u0432 2016","field_introduction":"\u041e\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e \u0432\u044b\u0434\u0430\u044e\u0449\u0438\u0445\u0441\u044f \u0435\u0432\u0440\u043e\u043f\u0435\u0439\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043c\u0443\u0437\u0435\u0439\u043d\u044b\u0445 \u0434\u0435\u044f\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0443\u0434\u0438\u043b\u043e \u0432\u0430\u0440\u0448\u0430\u0432\u0441\u043a\u043e\u043c\u0443 \u041c\u0443\u0437\u0435\u044e \u0438\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0438 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u0438\u0445 \u0435\u0432\u0440\u0435\u0435\u0432 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u044e \u0415\u0432\u0440\u043e\u043f\u0435\u0439\u0441\u043a\u043e\u0439 \u0410\u043a\u0430\u0434\u0435\u043c\u0438\u0438 \u043c\u0443\u0437\u0435\u0435\u0432 (EMA). \u042d\u0442\u043e \u0443\u0436\u0435 \u0432\u0442\u043e\u0440\u0430\u044f \u043f\u0440\u0435\u0441\u0442\u0438\u0436\u043d\u0430\u044f \u043d\u0430\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0434\u043b\u044f \u043c\u0443\u0437\u0435\u044f \u00ab\u041f\u043e\u043b\u0438\u043d\u00bb \u0432 2016 \u0433\u043e\u0434\u0443.","field_summary":"\u041e\u0431\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e \u0432\u044b\u0434\u0430\u044e\u0449\u0438\u0445\u0441\u044f \u0435\u0432\u0440\u043e\u043f\u0435\u0439\u0441\u043a\u0438\u0445 \u043c\u0443\u0437\u0435\u0439\u043d\u044b\u0445 \u0434\u0435\u044f\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u043f\u0440\u0438\u0441\u0443\u0434\u0438\u043b\u043e \u0432\u0430\u0440\u0448\u0430\u0432\u0441\u043a\u043e\u043c\u0443 \u041c\u0443\u0437\u0435\u044e \u0438\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u0438 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u0438\u0445 \u0435\u0432\u0440\u0435\u0435\u0432 \u043f\u0440\u0435\u043c\u0438\u044e \u0415\u0432\u0440\u043e\u043f\u0435\u0439\u0441\u043a\u043e\u0439 \u0410\u043a\u0430\u0434\u0435\u043c\u0438\u0438 \u043c\u0443\u0437\u0435\u0435\u0432 (EMA). \u042d\u0442\u043e \u0443\u0436\u0435 \u0432\u0442\u043e\u0440\u0430\u044f \u043f\u0440\u0435\u0441\u0442\u0438\u0436\u043d\u0430\u044f \u043d\u0430\u0433\u0440\u0430\u0434\u0430 \u0434\u043b\u044f \u043c\u0443\u0437\u0435\u044f \u00ab\u041f\u043e\u043b\u0438\u043d\u00bb \u0432 2016 \u0433\u043e\u0434\u0443. \r\n","path":"\/ru\/article\/muzey-polin-poluchil-premiyu-evropeyskoy-akademii-muzeev-2016","topics_data":"a:2:{i:0;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259607\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:19:\u0022#\u0438\u0441\u043a\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u043e\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:16:\u0022\/topic\/iskusstvo\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:2:\u0022ru\u0022;}}i:1;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259644\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:8:\u0022#culture\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:14:\u0022\/topic\/culture\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:2:\u0022ru\u0022;}}}","field_cover_display":"default","image_title":"","image_alt":"","image_360_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/360_auto\/public\/field\/image\/3_fot.w.jpg?itok=3rO_Y1z4","image_260_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/260_auto_cover\/public\/field\/image\/3_fot.w.jpg?itok=U3vCKnJY","image_560_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/560_auto\/public\/field\/image\/3_fot.w.jpg?itok=gv1FuY2R","image_860_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/860_auto\/public\/field\/image\/3_fot.w.jpg?itok=9-IrSrcN","image_1160_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/1160_auto\/public\/field\/image\/3_fot.w.jpg?itok=SiGd_48Z","field_video_media":"","field_media_video_file":"","field_media_video_embed":"","field_gallery_pictures":"","field_duration":"","cover_height":"249","cover_width":"440","cover_ratio_percent":"56.5909"}]