Sztuka "Multimedialne coś" rozpoczyna się wykładem na temat kultury, który wkrótce przeradza się w sprzeczkę między dwoma aktorami. Do zaciętej dyskusji zostaje wciągnięta pani z widowni, która wdziera się na scenę. Aktorzy próbują się jej pozbyć, jednak szybko kapitulują i stają się bezradni nie tylko wobec argumentów, których używa, ale również wobec jej kobiecości. W końcu aktorka zostaje na scenie sama i wygłasza monolog o tym, dokąd zmierza współczesny człowiek oraz kultura i sztuka, którą tworzy.
W muzycznym tle Michał Urbaniak zastępuje przy instrumencie Bogusława Schaeffera. Sam Mistrz Schaeffer przez cały spektakl obecny jest na multimediach. Na tle jego błądzącej kantyleny, aktorzy próbują przeprowadzić wykład o sztuce, który ostatecznie zjada własny ogon i demaskuje pustkę wywodu, smutną nieobecność treści, osamotnioną formę.
Obok Michała Urbaniaka wystąpią: Marek Frąckowiak, Waldemar Obłoza, Agnieszka Grzybowska /Agnieszka Wielgosz.
Spektakl "Multimedialne Coś" był grany na Festiwalu Fringe w Edynburgu, Pradze, Bratysławie, Budapeszcie, Wiedniu, Bratysławie, oraz w kilkudziesięciu miastach w Polsce.
Teatr La Huhette jest kultowym teatrem paryskim związanym z osoba Eugene Ionesco gdzie od 1958 roku grane są jego sztuki.
Oprócz pokazów spektaklu 3 i 4 kwietnia 2016 odbędzie się także wystawa grafik i partytur Schaeffera, spotkanie z publicznością oraz czytania dramatu Schaeffera w języku francuskim.
Bogusław Schaeffer ( ur. 6.06.1929 r. - Lwów), jest najchętniej wystawianym polskim dramatopisarzem współczesnym. Kompozytor, teoretyk i krytyk muzyczny, pedagog, dramatopisarz, grafik, przedstawiciel awangardy muzycznej. Autor siedemnastu książek (w tym pierwszego podręcznika kompozycji współczesnej), czterystu kompozycji muzycznych i czterdziestu dramatów. Najważniejsze dramaty sceniczne to; "Webern", "Audiencja" , "Scenariusze dla Aktorów" ("Scenariusz dla nieistniejącego lecz możliwego aktora instrumentalnego", "Kwartet dla czterech aktorów", "Scenariusz dla trzech aktorów") "Kaczo", "Tutam". "Rondo". Dramaty te były tłumaczone na wiele języków i wystawiane za granicą (Londyn, Paryż, Wiedeń, Rzym, Ateny, Madryt, Bogota, Nowy Jork, Toronto, Los Angeles i inne).
Produkcja: Fundacja Przyjaciół Sztuk AUREA PORTA
Żródło: materiały nadesłane, oprac. M.Ś., marzec 2016