That same night, non-Communist writers were also arrested: the short story writer and secretary of the Writers’ Union (disbanded by the occupiers), Teodor Parnicki, the comedy writer Wacław Grubiński (probably for his earlier work ‘Lenin’), and the translator and former secretary of Robotnik (The Worker), Halina Pilichowska.
The exact simultaneity of the two arrests proved that this was no coincidence and that a list of those to be arrested had been prepared in advance. The pro-Communist writers were deliberately invited to the restaurant and the ‘drunken brawl’ was to provide a pretext for their arrest – not for their political views or their ‘revolutionary’ writings etc., but for ‘disorderly conduct’. The way the affair played out demonstrated that the police hadn’t gone to the trouble of staging a more credible scene.
Wanda Ładniewska-Blankenheim cites a conversation between Boy and Feliks Kon’s daughter, Helena Usijewicz, who, upon arriving from Moscow, noted that in Lviv there aren’t any revolutionary poets. To which Boy replied: ‘Well, you arrested Broniewski’. Her response: ‘Then he can be released’. ‘But when he’s released, he’s certainly not going to write the same things as before!’, said Boy. ‘Why not?’ came the laconic and rhetorical reply.
‘We all got it wrong. They deceived us. The truth is that in this system no human being can live who wishes to express even the very slightest of critical views. This is the most terrible enslavement of thought that history has ever seen’, Tadeusz Żeleński observed with regret.