В метро болгарской столицы можно будет прочесть стихотворения польских поэтов: Адама Загаевского, Эвы Липской, Рышарда Крыницкого, Яцека Денеля и Кристины Домбровской. Болгарскую поэзию будут представлять Иван Теофилов, Иван Цанев, Мирела Иванова и Екатерина Йосифова. Некоторые стихотворения — в частности, польских авторов — были напечатаны в книгах, которых уже давно не найдешь на прилавках магазинов.
Стихотворения будут размещены на красных плакатах в вагонах поездов и на станции метро около Софийского университета. На инаугурацию проекта, которая состоялась 24 октября 2016 года, пришло много студентов.
«Жители города наверняка удивятся, когда среди коммерческой рекламы увидят поэзию. Мы выбрали короткие стихотворения, которые быстро привлекают внимание. Надеемся, что хотя бы часть пассажиров заинтересуется стихотворениями и потом захочет прочитать книги этих авторов», — сказал директор Польского института в Софии Ярослав Годун.
«Язык поэзии — это альтернатива для современного языка СМИ, рекламы и разговорного языка. Мы рассчитываем на то, что люди обратят внимание на наши стихи, а поэзия станет для них толчком к рефлексии, откроет перед ними красивый и глубокий мир», — добавила поэтесса и переводчица Кристина Домбровская, посетившая Софию, чтобы принять участие в презентации проекта.
«Поэзия в метро» — уже не первая литературная инициатива Польского института в Софии. В марте 2016 года, по случаю национального праздника, польские дипломаты в Софии поздравили болгар, прочитав по-болгарски патриотическую поэму «Хаджи Димитир». Автор этого произведения, Христо Ботев, погиб в 1876 году в борьбе за освобождение родины от Османской империи. Поэма посвящена Димитру Николову Асенову, одному из героев болгарского освободительного движения. Видео с инаугурации проекта было размещено на YouTube, а также на сайтах Польского института в Софии и посольства Польши в Болгарии. Болгары очень тепло приняли эту инициативу: о ней много писали в СМИ.
В сентябре того же года в одном из главных книжных магазинов Софии актеры, дипломаты, переводчики, а также представители польской общины в Болгарии и студенты полонистики публично читали роман Генрика Сенкевича «Quo Vadis».
Источник: РАР