Алфавит по-нобелевски
По традиции, в канун вручения Нобелевской премии, лауреаты читают лекцию. О чем говорили польские нобелиаты, и имеют ли их слова что-то общее с миром, в котором мы живем сегодня?
Text
Вдохновение, чем бы оно ни было, рождается из постоянного «не знаю».
Author
Вислава Шимборская. Нобелевская лекция 1996 года, пер. Ксении Старосельской
Text
Хочется воскликнуть, как Галилео, “E pur si muove” — сейчас, когда весь мир стал свидетелем признания Польши и ее гения.
Author
Генрик Сенкевич. Нобелевская речь 1905 года, пер. Culture.pl
Text
История открытия и выделения радия подтвердила мою гипотезу, что радиоактивность является атомным свойством материи и может служить поиску новых элементов. Благодаря этому мы можем с уверенностью предсказать около 30 новых элементов, которых мы не можем ни выделить, ни описать известными ранее способами.
Author
Мария Склодовская-Кюри. Нобелевская лекция 1911 года, пер. Ольги Ильичевой
Text
Я — часть польской литературы, которая сравнительно мало известна в мире, ибо почти непереводима.
Author
Чеслав Милош. Нобелевская речь 1980 года, пер. Натальи Горбаневской
Text
Изгнание поэта — нынче элементарная функция сравнительно недавнего открытия: кто держит власть — может контролировать и язык, притом не только цензурными запретами, но и меняя значение слов.
Author
Чеслав Милош. Нобелевская лекция 1980 года, пер. Натальи Горбаневской
Picture display
standardowy [760 px]
Швеция, церемония вручения Нобелевской премии, 1980. Чеслав Милош получает Нобелевскую премию из рук шведского короля Карла XVI Густава. Фот. Бертил Эриксон / SCANPIX SWEDEN / Forum
Text
Мы часто забываем, что это не какой-то злой рок и слепая судьба, но результат совершенно конкретных действий и экономических, социальных и мировоззренческих (в том числе религиозных) решений. Алчность, неуважение к природе, эгоизм, отсутствие воображения, бесконечная гонка, безответственность низвели мир до статуса вещи, которую можно кромсать на части, безжалостно использовать и ломать.
Author
Ольга Токарчук. Нобелевская лекция 2019 года, пер. Полины Юстовой
Text
(...) мама говорила, что грустит, потому что я еще не родилась, а она уже скучает по мне.
— Как ты можешь по мне скучать, если меня еще нет? — спрашивала я. Я уже знала, что скучают по тому, кого теряют, а печаль — от утраты.
— Но бывает и наоборот, — отвечала она. — Если по кому-то скучают, значит, он уже есть.
Author
Ольга Токарчук. Нобелевская лекция 2019 года, пер. Светланы Гуткиной
Text
В зале, где все собравшиеся дружно поддерживают заговор молчания, одно слово правды звучит пистолетным выстрелом.
Author
Чеслав Милош. Нобелевская лекция 1980 года, пер. Натальи Горбаневской
Text
Молчание — это тоже высказывание.
Author
Лех Валенса (произнес Богдан Цивинский). Нобелевская лекция 1983 года, пер. Ольги Ильичевой
Text
Самой трудной, когда произносишь речь, считается первая фраза. У меня это, стало быть, уже позади…
Author
Вислава Шимборская. Нобелевская лекция 1996 года, пер. Ксении Старосельской
Picture display
standardowy [760 px]
Виславе Шимборской вручают Нобелевскую премию по литературе, Стокгольм, 1996, фот. Rex Features / Forum
Text
В нашу крикливую эпоху куда легче признать собственные недостатки — конечно, если они эффектно выглядят, — чем достоинства, которые глубже спрятаны и в которых мы сами не до конца уверены…
Author
Вислава Шимборская. Нобелевская лекция 1996 года, пер. Ксении Старосельской
Text
То, что я оказался на этой трибуне, — несомненный аргумент для всех, славящих данную нам от Бога, чудесно сложную непредсказуемость жизни.
Author
Чеслав Милош. Нобелевская лекция 1980 года, пер. Натальи Горбаневской
Text
На год от года уменьшающейся планете, при фантастическом развитии средств информации, протекает процесс, не поддающийся определению, — его можно бы назвать отказом от памяти.
Author
Чеслав Милош. Нобелевская лекция 1980 года, пер. Натальи Горбаневской
Text
Зрелищными могут быть и фильмы о художниках (…) Фильмы о композиторах наполнены музыкой (…) Гораздо хуже обстоит дело с поэтами. Их работа безнадежно нефотогенична.
Author
Вислава Шимборская. Нобелевская лекция 1996 года, пер. Ксении Старосельской
Text
Поэт, если он настоящий поэт, должен неустанно повторять про себя: «не знаю». Каждым своим стихотворением он пытается что-то объяснить, но едва ставит точку, как его начинают одолевать сомнения, он начинает понимать, что объяснение это недолговечное и неисчерпывающее. И тогда он делает еще одну попытку и еще одну, а потом все эти доказательства его недовольства собой историки литературы скрепят огромной скрепкой и назовут «творческим багажом».
Author
Вислава Шимборская. Нобелевская лекция 1996 года, пер. Ксении Старосельской
Text
Он — тот, кто летит над землей и охватывает ее взглядом сверху, и в то же время видит ее во всех подробностях. Это можно счесть метафорой призвания поэта.
Author
Чеслав Милош. Нобелевская лекция 1980 года, пер. Натальи Горбаневской
Text
Наука о радиоактивности — это ребенок, который родился на моих глазах и его воспитанию я способствовала изо всех сил. Теперь ребенок вырос и похорошел.
Author
Мария Склодовская-Кюри. Нобелевская лекция 1911 года, пер. Ольги Ильичевой
Text
В этот торжественный день мое место среди тех, с кем я вырос и к кому я принадлежу, — рабочих Гданьска.
Author
Лех Валенса (произнесла Данута Валенса). Нобелевская речь 1983 года, пер. Ольги Ильичевой
Picture display
standardowy [760 px]
Данута Валенса получает Нобелевскую премию мира за 1983 за своего мужа, Леха Валенсу, фото Алан Ног / Sygma / Getty Images
Text
Если бы Исаак Ньютон не сказал себе «не знаю», яблоки в его саду могли бы сыпаться градом у него на глазах, а он бы в лучшем случае подбирал их и с аппетитом съедал.
Author
Вислава Шимборская. Нобелевская лекция 1996 года, пер. Ксении Старосельской
Text
Говорят, Польша мертва, истощена, порабощена, но вот доказательство ее жизни и триумфа.
Author
Генрик Сенкевич. Нобелевская речь 1905 года, пер. Ольги Ильичевой
Text
В моей жизни было много насилия, ненависти, лжи. Я понял, что противостоять насилию можно только если сам к нему не прибегаешь.
Author
Лех Валенса (произнес Богдан Цивинский). Нобелевская лекция 1983 года, пер. Ольги Ильичевой
Text
И даже если я скажу: «меня нет», «я не существую», на первом месте все равно будет: «я» — самое главное и странное слово в мире.
Author
Ольга Токарчук. Нобелевская лекция 2019 года, пер. Светланы Гуткиной
[{"nid":"5695","uuid":"149c0660-3eab-4f7e-b15d-9a3a314fb793","type":"article","langcode":"ru","field_event_date":"","title":"\u0421\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u0432 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0425\u0425 \u0432\u0435\u043a\u0430","field_introduction":"\u041d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0442\u044f\u0436\u0435\u043d\u0438\u0438 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0445 \u043f\u044f\u0442\u0438\u0434\u0435\u0441\u044f\u0442\u0438 \u043b\u0435\u0442 \u0438\u0441\u0441\u043b\u0435\u0434\u043e\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u0438 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0425\u0425 \u0432\u0435\u043a\u0430 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u043b\u0438 \u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u043e\u043c \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u043f\u0435\u0440\u0438\u043e\u0434 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u041f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439 \u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u043e\u0439 \u0432\u043e\u0439\u043d\u044b (\u0442\u043e \u0435\u0441\u0442\u044c \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432\u043e\u0437\u043d\u0438\u043a\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0438\u044f \u0430\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434\u043d\u044b\u0445 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439). \u041e\u0434\u043d\u0430\u043a\u043e \u0432 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0435 \u0433\u043e\u0434\u044b \u0438\u0441\u0442\u043e\u043a\u0438 \u0441\u043e\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e\u0439 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u0438 \u0443\u0441\u043c\u0430\u0442\u0440\u0438\u0432\u0430\u044e\u0442 \u0443\u0436\u0435 \u0432 \u0442\u0432\u043e\u0440\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u0435\u0439 \u00ab\u041c\u043e\u043b\u043e\u0434\u043e\u0439 \u041f\u043e\u043b\u044c\u0448\u0438\u00bb (1895\u20131918).\r\n","field_summary":"\u041e\u0442 \u043f\u0430\u0440\u043d\u0430\u0441\u0441\u0438\u0437\u043c\u0430 \u0434\u043e \u0430\u0432\u0430\u043d\u0433\u0430\u0440\u0434\u0430: 5 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043d\u0438\u0439, \u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0438\u0432\u0448\u0438\u0445 \u043f\u043e\u043b\u044c\u0441\u043a\u0443\u044e \u043f\u043e\u044d\u0437\u0438\u044e XX \u0432\u0435\u043a\u0430.","topics_data":"a:1:{i:0;a:3:{s:3:\u0022tid\u0022;s:5:\u002259609\u0022;s:4:\u0022name\u0022;s:33:\u0022#\u044f\u0437\u044b\u043a \u0438 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u0430\u0022;s:4:\u0022path\u0022;a:2:{s:5:\u0022alias\u0022;s:26:\u0022\/topics\/yazyk-i-literatura\u0022;s:8:\u0022langcode\u0022;s:2:\u0022ru\u0022;}}}","field_cover_display":"default","image_title":"","image_alt":"","image_360_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/360_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=657Yq-o6","image_260_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/260_auto_cover\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=58nl0Ijx","image_560_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/560_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=uyjmQphE","image_860_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/860_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=0DTNnHnI","image_1160_auto":"\/sites\/default\/files\/styles\/1160_auto\/public\/field\/image\/peiper_tadeusz_6883077.jpg?itok=KQjtn6cS","field_video_media":"","field_media_video_file":"","field_media_video_embed":"","field_gallery_pictures":"","field_duration":"","cover_height":"249","cover_width":"440","cover_ratio_percent":"56.5909","path":"ru\/node\/5695","path_node":"\/ru\/node\/5695"}]