Content anchor

Miłosz w Limie

Kiedy: 
23lip'12
Czesław Miłosz, 'Poesía escogida'
Czesław Miłosz, "Poesía escogida", wyd. Hipocampo, nakładem Ambasady RP w Limie



Prezentacja "Wierszy zebranych" - pierwszego w Ameryce Południowej tomiku wierszy Czesława Miłosza - odbyła się w Limie 23 lipca 2012.

Autorką wyboru wierszy do tomiku "Poesía escogida", tłumaczenia i wstępu jest urodzona w Limie polsko-peruwiańska tłumaczka i poetka Isabel Sabogal Dunin-Borkowski. Od ponad dwudziestu lat tłumaczy poezję Czesława Miłosza i Krzysztofa Kamila Baczyńskiego na hiszpański. Dwujęzyczna publikacja zawiera wybór 55 wierszy Miłosza z różnych okresów jego twórczości.

Jest to pierwsza publikacja wierszy polskiego noblisty w Ameryce Południowej, wydana przez Ambasadę RP w Limie przy współpracy z Peruwiańsko-Amerykańskim Instytutem Kultury w Limie. "Poesía escogida" opublikowana w 1000 egzemplarzach jest przeznaczona do bezpłatnej dystrybucji w ramach promocji polskiej kultury. Publikacja kończy amerykańskie obchody Roku Miłosza.

W spotkaniu promocyjnym wzięli udział m.in.: tłumaczka; Andrzej Stefaniak - obecnie zamieszkały w Limie romanista i germanista, przez jakiś czas, do 2005 roku, prowadził szwajcarskie biuro wydawnictwa Noir sur Blanc; Renato Sandoval Bacigalupo - poeta, tłumacz, językoznawca, wykładowca literatury na Pontyfikalnym Uniwersytecie Katolickim Peru w Limie (Pontificia Universidad Católica de Perú PUCP). Prezentacji tomiku towarzyszyła deklamacja wierszy poety po polsku i po hiszpańsku w wykonaniu Ximeny i Alejandry Málaga Sabogal.

Czas i miejsce prezentacji:

  • 23 lipca 2012, godz. 19:30 - ICPNA Miraflores - Galería Germán Kruger
    Av. Angamos Oeste 120, Miraflores, Lima 18
     
Miłosz, Poesia escogida, prezentacja w Limie 23.07.2012
Prezentacja w Limie. Na zdjęciu od prawej: Renato Sandoval Bacigalupo, Isabel Sabogal Dunin-Borkowska, Andrzej Stefaniak i Ximena Málaga Sabogal podczas czytania wybranych utworów Czesława Miłosza

 


Źródło: www.instytutksiazki.pl, dompolskiperu.blogspot.com, www.lima.polemb.net; opr. ak
 

  • Czesław Miłosz
    "Poesía escogida"
    tłum. Isabel Sabogal Dunin-Borkowski
    Ediciones del Hipocampo S.A.C.
    150 x 210, ss. 128, oprawa ze skrzydełkami
    ISBN 978-9972-894-62-6

     
Facebook Twitter Reddit Share

Podobał Ci się nasz artykuł? English newsletter here

Zapisz się na newsletter

  • 0 subscribers
  • Zgodnie z ustawą z dnia 29 sierpnia 1997r. o ochronie danych osobowych (tekst jedn. Dz. U. z 2002r. nr 101, poz.926)wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych przez Instytut Adama Mickiewicza (IAM) z siedzibą w Warszawie (00-560), przy ul. Mokotowskiej 25. Podanie danych jest dobrowolne. Użytkownikom przysługuje prawo dostępu do swoich danych i ich poprawiania.

  • Email Marketingby GetResponse
Zobacz także:
SUPERHOT, fot. materiały promocyjne

Nowa technologia wiąże się z koniecznością stosowania nowych rozwiązań. Ich konsekwencje wykraczają poza kwestie techniczne – to, w jaki sposób oglądamy wirtualne światy za pomocą okularów VR, wpływa na ich estetykę i dramaturgię. Czytaj dalej about: Nowy język