W listopadzie 2011 ukazało się niemieckie tłumaczenie poematu Cypriana Norwida "Rzecz o wolności słowa" - jednego z najważniejszych jego poematów obok "Promethidiona" i "Quidama".
W cyklu "DRUCKFRISCH-BEGEGNUNGEN" Peter Gehrisch przeczyta swój przekład "Rzeczy o wolności słowa" Norwida z wydanej właśnie w Niemczech, nakładem Leipziger Literaturverlag, przy wsparciu z Programu Translatorskiego ©POLAND, książki "Über die Freiheit des Wortes".
"Rzecz o wolności słowa" wygłosił Norwid w 1969 w Paryżu przed publicznością składającą się z polskich emigrantów. W przeciwieństwie do wolności słowa w sensie la liberté de dire Norwid kładzie nacisk przede wszystkim na samoczynne uregulowanie Słowa jako twórczej zasady, która - pomimo niemocy, zepsucia ducha, kłamstw i ogólnego rozmycia współczesnych czasów - może uformować się w istotny obraz prawdy i nadać epoce duchowy kierunek.
Styl Norwida - poetycki tok, który charakteryzują bezpośrednie ataki, rozległe wizje, zaskakujące spojrzenie oraz ironia - dla kapłanów sztuki i poezji stanowiły wyznacznik nowoczesnej poezji, jak u Charlesa Baudelaire'a czy Gérarda de Nerval. Poezja Norwida okazuje się jednak bardziej ambiwalentna, do głosu dochodzą w niej tradycja a zarazem wyzwolenie od niej poprzez nowe środki poetyckie.
Od czasu odkrycia twórczości Norwida przez Zenona Przesmyckiego - Miriama pod koniec XIX wieku jest autor "Promethidiona" stale obecną częścią polskiej kultury. Poezja Norwida wywarła wpływ na wiele wybitnych postaci, m.in. Czesława Miłosza, który podkreślał również, że Norwid jest twórcą nowoczesnego pojęcia artysty: nie czystego ducha, lecz rzemieślnika, którego trud powinien być godnie wynagradzany.
Cyprian Norwid (1821-1883) - twórca romantyczny, poeta, prozaik, dramatopisarz, rzeźbiarz, malarz i rysownik. Norwid był wybitnym poetą, twórcą liryki i poematów, nowelistą i dramaturgiem. Jego poezja jest trudna, intelektualna, aforystyczna, pozbawiona opisowości i melodyjności typowej poezji romantycznej. Do najważniejszych poematów Norwida należą "Promethidion", "Quidam" i "Rzecz o wolności słowa". W latach 1865-66 stworzył Norwid cykl swoich najpiękniejszych wierszy "Vade-mecum" zawierający m.in. takie arcydzieła, jak "Bema pamięci żałobny rapsod" i "Fortepian Chopina". Norwid był również mistrzem XIX-wiecznej nowelistyki. Jego liczne utwory cechuje zwartość, precyzja języka, umiejętność zbudowania uogólnienia przez szczegół, epizod, przedmiot. Arcydziełem prozy poetyckiej są "Czarne kwiaty" i "Białe kwiaty". Norwid jest autorem wielu dramatów, które cechuje finezja dialogu, bogactwo postaci, trafność rekwizytu. Łączy w nich konwencję realistyczną z alegorią, tragedią i groteską. Do najbardziej znanych należą "Za kulisami", "Kleopatra i Cezar" i "Pierścień wielkiej damy".
Czas i miejsce wydarzenia:
- 12 stycznia 2012, godz. 20:00 - Drezno, Stadtmuseum Dresden, Wilsdruffer Straße 2
Źródło: leipzig.polnischekultur.de, www.leipzigerliteraturverlag.de, materiały własne
- Cyprian Kamil Norwid
"Über die Freiheit des Wortes. Poem"
tłum. Peter Gehrisch
Leipziger Literaturverlag - premiera 25 listopada 2011
129 x 220, 196 ss., twarda oprawa
ISBN 978-3-86660-126-0